[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-de
Subject:    Re: Review Request: In Vorbereitung auf KDE47 - kdeedu - rocs, parley,
From:       Torbjörn_K <torbjoern.k () googlemail ! com>
Date:       2011-06-22 17:27:29
Message-ID: 20110622172729.24787.42794 () vidsolbach ! de
[Download RAW message or body]

> On June 22, 2011, 12:54 p.m., Frederik Schwarzer wrote:
> > svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/step.po, lines \
> > 809-810 <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/diff/1/?file=46463#file46463line809>
> >  
> > Pasted klingt mir eher nach "eingefügt", aber das könnte dann auch auf "Cut" \
> > weiter oben zutreffen.

Ich habe mir das mal genauer in Step angesehen. Diese Strings tauchen in dem Verlauf \
der einzelnen Aktionen auf. Erzeugt man ein Teilchen, steht da „particle1 \
erzeugen", löscht man eines, steht dann „particle1 löschen". Durch Klick auf \
einen dieser Einträge macht man die dazwischen liegenden Aktionen rückgängig.

Nun ist die Frage, ob man die jetzige Form beibehält (also „erzeugen", \
„verschieben", „einfügen", „löschen") oder zur Verwendung der Vergangenheit \
(also „erzeugt", „verschoben", „eingefügt", „gelöscht") übergeht.


- Torbjörn


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/#review10248
-----------------------------------------------------------


On June 18, 2011, 1:18 p.m., Torbjörn K wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated June 18, 2011, 1:18 p.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Wie angekündigt hier die fehlenden Übersetzungen in kdeedu für parley, rocs \
> (auch desktop_) und step 
> 
> Diffs
> -----
> 
> svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po \
> 1237388  svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/parley.po \
> 1237388  svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/rocs.po \
> 1237388  svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/step.po \
> 1237388  
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Torbjörn
> 
> 


[Attachment #3 (text/html)]

<html>
 <body>
  <div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, Sans-Serif;">
   <table bgcolor="#f9f3c9" width="100%" cellpadding="8" style="border: 1px #c9c399 \
solid;">  <tr>
     <td>
      This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
      <a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/">http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/</a>
  </td>
    </tr>
   </table>
   <br />








<blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <p style="margin-top: 0;">On June 22nd, 2011, 12:54 p.m., <b>Frederik \
Schwarzer</b> wrote:</p>  <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid \
#d0d0d0; padding-left: 10px;">  



<table width="100%" border="0" bgcolor="white" style="border: 1px solid #C0C0C0; \
border-collapse: collapse; margin: 2px padding: 2px;">  <thead>
  <tr>
   <th colspan="4" bgcolor="#F0F0F0" style="border-bottom: 1px solid #C0C0C0; \
font-size: 9pt; padding: 4px 8px; text-align: left;">  <a \
href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/diff/1/?file=46463#file46463line809" \
style="color: black; font-weight: bold; text-decoration: \
underline;">svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/step.po</a>
  <span style="font-weight: normal;">

     (Diff revision 1)

    </span>
   </th>
  </tr>
 </thead>

 <tbody style="background-color: #e4d9cb; padding: 4px 8px; text-align: center;">
  <tr>

   <td colspan="4"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; \
"></pre></td>

  </tr>
 </tbody>






 
 

 <tbody>

  <tr>
    <th bgcolor="#f0f0f0" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" \
align="right"><font size="2">808</font></th>  <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre \
style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgid</span> \
<span class="s">&quot;Pasted %1&quot;</span></pre></td>  <th bgcolor="#f0f0f0" \
style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid #C0C0C0;" \
align="right"><font size="2">808</font></th>  <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre \
style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgid</span> \
<span class="s">&quot;Pasted %1&quot;</span></pre></td>  </tr>

 </tbody>


 
 




 <tbody>

  <tr>
    <th bgcolor="#e9eaa8" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" \
align="right"><font size="2">809</font></th>  <td bgcolor="#fdfebc" width="50%"><pre \
style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgstr</span> \
<span class="s">&quot;%1 e<span class="hl">rzeu</span>gen&quot;</span></pre></td>  \
<th bgcolor="#e9eaa8" style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid \
#C0C0C0;" align="right"><font size="2">809</font></th>  <td bgcolor="#fdfebc" \
width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span \
class="nv">msgstr</span> <span class="s">&quot;%1 e<span \
class="hl">infüg</span>en&quot;</span></pre></td>  </tr>

 </tbody>

</table>

  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Pasted klingt mir eher \
nach &quot;eingefügt&quot;, aber das könnte dann auch auf &quot;Cut&quot; weiter \
oben zutreffen.</pre>  </blockquote>





</blockquote>
<pre style="margin-left: 1em; white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; \
white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Ich habe \
mir das mal genauer in Step angesehen. Diese Strings tauchen in dem Verlauf der \
einzelnen Aktionen auf. Erzeugt man ein Teilchen, steht da „particle1 erzeugen", \
löscht man eines, steht dann „particle1 löschen". Durch Klick auf einen dieser \
Einträge macht man die dazwischen liegenden Aktionen rückgängig.

Nun ist die Frage, ob man die jetzige Form beibehält (also „erzeugen", \
„verschieben", „einfügen", „löschen") oder zur Verwendung der Vergangenheit \
(also „erzeugt", „verschoben", „eingefügt", „gelöscht") übergeht.</pre> \
<br />




<p>- Torbjörn</p>


<br />
<p>On June 18th, 2011, 1:18 p.m., Torbjörn K wrote:</p>






<table bgcolor="#fefadf" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="8" \
style="background-image: \
url('http://svn.reviewboard.kde.org/media/rb/images/review_request_box_top_bg.png'); \
background-position: left top; background-repeat: repeat-x; border: 1px black \
solid;">  <tr>
  <td>

<div>Review request for German Translation.</div>
<div>By Torbjörn K.</div>


<p style="color: grey;"><i>Updated June 18, 2011, 1:18 p.m.</i></p>




<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Description </h1>
<table width="100%" bgcolor="#ffffff" cellspacing="0" cellpadding="10" style="border: \
1px solid #b8b5a0">  <tr>
  <td>
   <pre style="margin: 0; padding: 0; white-space: pre-wrap; white-space: \
-moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: \
break-word;">Wie angekündigt hier die fehlenden Übersetzungen in kdeedu für \
parley, rocs (auch desktop_) und step</pre>  </td>
 </tr>
</table>





<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Diffs</b> </h1>
<ul style="margin-left: 3em; padding-left: 0;">

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po \
<span style="color: grey">(1237388)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/parley.po \
<span style="color: grey">(1237388)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/rocs.po <span \
style="color: grey">(1237388)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeedu/step.po <span \
style="color: grey">(1237388)</span></li>

</ul>

<p><a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6727/diff/" style="margin-left: \
3em;">View Diff</a></p>




  </td>
 </tr>
</table>








  </div>
 </body>
</html>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic