[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-ca
Subject: Re: [kdecat] =?iso-8859-1?q?Correccions_a_la_traducci=F3_de_KDE?=
From: Pau Iranzo <pau () somgnu ! cat>
Date: 2010-03-21 18:01:10
Message-ID: 1269194470.3043.13.camel () xps-karmic64
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
El dg 21 de 03 de 2010 a les 17:28 +0000, en/na Albert Astals Cid va
escriure:
> Això és perquè les traduccions son perfectes ;-)
Hahahahah
Disculpeu, ara ho adjunte.
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.28.1">
</HEAD>
<BODY>
El dg 21 de 03 de 2010 a les 17:28 +0000, en/na Albert Astals Cid va escriure:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
Això és perquè les traduccions son perfectes ;-)
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
Hahahahah<BR>
<BR>
Disculpeu, ara ho adjunte.
</BODY>
</HTML>
["Recull de correccions KDE.ods" (application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet)]
_______________________________________________
kde-i18n-ca mailing list
kde-i18n-ca@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic