[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-ca
Subject: Re: [kdecat] De veres
From: Pau Iranzo <pau () somgnu ! cat>
Date: 2010-03-18 6:27:08
Message-ID: 1268893628.5786.1.camel () xps-karmic64
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
El dc 17 de 03 de 2010 a les 23:09 +0100, en/na Manuel Tortosa va
escriure:
>
> Are you sure > Esteu segur
El "esteu" no és realment necessari. Moltes traduccions fan servir el
"Segur que voleu...".
>
> Do you really want > Reament voleu
Jo també faig servir aquesta normalment...
Salut,
Pau
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.28.1">
</HEAD>
<BODY>
El dc 17 de 03 de 2010 a les 23:09 +0100, en/na Manuel Tortosa va escriure:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
Are you sure > Esteu segur
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
El "esteu" no és realment necessari. Moltes traduccions fan servir el \
"Segur que voleu...".<BR> <BR>
<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
Do you really want > Reament voleu
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
Jo també faig servir aquesta normalment...<BR>
<BR>
Salut,<BR>
<BR>
Pau
</BODY>
</HTML>
_______________________________________________
kde-i18n-ca mailing list
kde-i18n-ca@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic