[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n
Subject: German: un-split
From: Stephan Kulow <coolo () kde ! org>
Date: 1998-03-01 18:23:29
[Download RAW message or body]
Hi!
Does someone of the German speaking guys have a good translation
for "un-split"? You have this word for example in Xemacs. You
can split windows and you can "un-split" them. I would translate
split with "Teilen", but "Un-Teilen" sounds strange ;)
Thanks, Stephan
P.S. xemacs is just an example!
--
Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie Teig waren * J. v. d. Lippe
MFCH
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic