[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n
Subject:    German: un-split
From:       Stephan Kulow <coolo () kde ! org>
Date:       1998-03-01 18:23:29
[Download RAW message or body]

Hi!

Does someone of the German speaking guys have a good translation
for "un-split"? You have this word for example in Xemacs. You
can split windows and you can "un-split" them. I would translate
split with "Teilen", but "Un-Teilen" sounds strange ;)

Thanks, Stephan
P.S. xemacs is just an example!

-- 
Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie Teig waren * J. v. d. Lippe
MFCH

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic