[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?Synth=E8se_du_traitement_des_err?=
From: Daniel Durand <durand.d () 9online ! fr>
Date: 2012-08-17 17:25:14
Message-ID: CABXxKCMvaSG8QEHjYbbtLm74=SnmQ1h0cw7ber4BhU5bVtN-VQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Ton tableau étant incorporé dans le message, le formatage est perdu, il n'y
a pas de couleur (les rouge, vert...), il est donc illisible pour moi...
peux-tu envoyer cette synthèse en fichier à ceux qui la souhaitent comme
moi ?
durand.d(arobace)9online.fr
Merci pour ton travail et pour la peine....
cordialement
Daniel Durand
Le 16 août 2012 18:22, Xavier BESNARD <ktranslator31@yahoo.fr> a écrit :
> Bonjour à tout le monde,
>
> Je vous fait un retour sur ma revue des erreurs pology sur les modules,
> que j'ai démarré en début Août.
>
> J'ai passé en revue tous les modules .po, sauf:
>
> * Ceux de Joëlle qui les traite par elle-même,
> * Ceux qui présentaient moins de 50 erreurs pology.
>
> A la louche, cela représente approximativement 960 modules traités
> comportant 4600 erreurs. Il en reste encore mais avec des règles à
> travailler.
>
> Tout est commité et il me reste juste à committer le dictionnaire
> dict.aspell contenant quelques mots supplémentaires.
>
> Par contre, j'ai laissé de coté, les modules avec plus de 5O erreurs
> pology (Voir ci-dessous).
>
> Les données ont sûrement évoluées depuis, surtout avec le retour de
> Sébastien sur une anomalie de mise à jour sur le site pour le nombre
> d'erreurs pology.
>
> Je vous propose de traiter ceux restants, au cas par cas car leurs
> traductions sont, je pense, encore en cours.
>
> Je vous propose de traiter les modules restants de la façon suivante:
>
> * rouge =Je laisser au traducteur le soin de traiter les erreurs
> pology de son/ses module(s),
> * vert = Je traite les erreurs pology
>
>
> *PO*
>
>
>
> *Module*
>
>
>
> *Branche*
>
>
>
> *Date d'affectation *
>
>
>
> *À traduire*
>
>
>
> *À mettre à jour*
>
>
>
> *Traduits*
>
>
>
> *Erreurs*
>
>
>
> *#Translator Name*
>
> amarok
>
>
>
> extragear-multimedia
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 12-juil-08
>
>
>
> 160
>
>
>
> 783
>
>
>
> 1752
>
>
>
> 98
>
>
>
> Mathieu Schopfer
>
> blocks
>
>
>
> playground-games
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 16-janv-11
>
>
>
> 27
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> Gregory Marfjan
>
> calligra
>
>
>
> calligra
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 19-déc-10
>
>
>
> 22
>
>
>
> 41
>
>
>
> 973
>
>
>
> 79
>
>
>
> Daniel Durand
>
> commit-digest
>
>
>
> others
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 06-déc-10
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 264
>
>
>
> 101
>
>
>
> Mickaël Sibelle
>
> desktop_calligra
>
>
>
> calligra
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 19-déc-10
>
>
>
> 867
>
>
>
> 280
>
>
>
> 671
>
>
>
> 359
>
>
>
> Daniel Durand
>
> desktop_koffice
>
>
>
> koffice
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 07-juil-10
>
>
>
> 3
>
>
>
> 41
>
>
>
> 265
>
>
>
> 319
>
>
>
> Daniel Durand
>
> desktop_playground-office_**knipptasch
>
>
>
> playground-office
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 16-janv-11
>
>
>
> 2
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> Gregory Marfjan
>
> edu_www
>
>
>
> www
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 09-juin-11
>
>
>
> 511
>
>
>
> 74
>
>
>
> 177
>
>
>
> 144
>
>
>
> Maxime Corteel
>
> enzyme
>
>
>
> others
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 06-déc-10
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 386
>
>
>
> 113
>
>
>
> Mickaël Sibelle
>
> k3b
>
>
>
> extragear-multimedia
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 09-juin-10
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 1677
>
>
>
> 308
>
>
>
> Geoffray Levasseur
>
> kcells
>
>
>
> koffice
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 30-janv-12
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 3573
>
>
>
> 2859
>
>
>
> Xavier Besnard
>
> kdeprint4
>
>
>
> playground-base
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 07-déc-08
>
>
>
> 0
>
>
>
> 11
>
>
>
> 1015
>
>
>
> 170
>
>
>
> Jean-Jacques Finazzi
>
> kgeography
>
>
>
> kdeedu
>
>
>
> stable
>
>
>
> 24-nov-07
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 6852
>
>
>
> 8556
>
>
>
> Pierre Buard
>
> kile
>
>
>
> extragear-office
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 09-juil-08
>
>
>
> 15
>
>
>
> 25
>
>
>
> 2141
>
>
>
> 934
>
>
>
> Ludovic Grossard
>
> kmymoney
>
>
>
> extragear-office
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 21-janv-10
>
>
>
> 22
>
>
>
> 140
>
>
>
> 3084
>
>
>
> 223
>
>
>
> Simon Depiets
>
> konversation
>
>
>
> extragear-network
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 19-mai-09
>
>
>
> 23
>
>
>
> 22
>
>
>
> 1625
>
>
>
> 97
>
>
>
> Geoffray Levasseur
>
> krita
>
>
>
> calligra
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 17-déc-10
>
>
>
> 245
>
>
>
> 381
>
>
>
> 1453
>
>
>
> 222
>
>
>
> Mickaël Sibelle
>
> ktorrent
>
>
>
> extragear-network
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 20-juin-10
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 1389
>
>
>
> 107
>
>
>
> Peter Potrowl
>
> kvpnc
>
>
>
> playground-network
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 03-sept-08
>
>
>
> 124
>
>
>
> 90
>
>
>
> 2449
>
>
>
> 940
>
>
>
> Bruno Patri
>
> libkunitconversion
>
>
>
> kdelibs
>
>
>
> stable
>
>
>
> 06-déc-09
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 1810
>
>
>
> 1135
>
>
>
> Pierre Buard
>
> ppdtranslations4
>
>
>
> playground-base
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 07-déc-08
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 2872
>
>
>
> 276
>
>
>
> Jean-Jacques Finazzi
>
> sheets
>
>
>
> calligra
>
>
>
> trunk
>
>
>
> 30-mars-12
>
>
>
> 0
>
>
>
> 1
>
>
>
> 3706
>
>
>
> 2914
>
>
>
> Xavier Besnard
>
> timezones4
>
>
>
> kdelibs
>
>
>
> stable
>
>
>
> 24-nov-07
>
>
>
> 0
>
>
>
> 0
>
>
>
> 683
>
>
>
> 77
>
>
>
> Sébastien Renard
>
> A vous de me dire ...
>
> Bonne journée. Xavier
>
>
> ______________________________**_________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/**listinfo/kde-francophone<https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone>
>
--
Daniel Durand
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic