[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Traitement des erreurs pology pour KDE 4.9
From:       Xavier BESNARD <ktranslator31 () yahoo ! fr>
Date:       2012-07-31 20:11:34
Message-ID: 50183BF6.2040505 () yahoo ! fr
[Download RAW message or body]

Bonjour =E0 tout le monde,

Merci =E0 S=E9bastien pour sa r=E9ponse.Je suis d'accord avec S=E9bastien s=
ur la =

port=E9e de l'action: Traiter lorsque possible les erreurs pology et non =

reprendre de la traduction. M=EAme esprit que les relectures.

J'attends d'autres r=E9actions sur ma proposition.

Concernant la proposition de S=E9bastien,  cela m'int=E9resse de travailler =

sur pology et apporter ma contribution pour faire =E9voluer les r=E8gles =

pology.

Bonne soir=E9e. Xavier

Le 31/07/2012 14:25, S=E9bastien Renard a =E9crit :
> Le mardi 31 juillet 2012 12:55:08, Xavier BESNARD a =E9crit :
>> Bonjour =E0 tout le monde,
> Salut Xavier,
>
> [...]
>> Comme j'ai du temps disponible en Ao=FBt, je vous propose de travailler
>> sur la r=E9solution de ces erreurs, en vue d'un nettoyage d'=E9t=E9 pour
>> am=E9liorer la qualit=E9 globale de nos traductions KDE.
> Excellente initiative !
>
>> A vous de me dire ce que vous en pensez. Je peux travailler sur demande,
>> sur certains modules ou sur un lot allou=E9 =E0 un traducteur. A voir ...
> Il s'agit de corriger des erreurs, pas de faire la traduction =E0 la plac=
e des
> gens, donc je propose de prendre le sujet dans l'autre sens. Si des
> traducteurs pr=E9f=E8rent le prendre =E0 leur charge, il te pr=E9viennent=
, sinon par
> d=E9faut, tu peux y aller.
> Vous =EAtes d'accord avec cette proposition ?
>   =

>> D'autre part, j'avais relu tous les modules de kdebase l'ann=E9e derni=
=E8re.
>> Peut =EAtre que nous pourrions aussi relancer cette initiative, s'il y a
>> quelques personnes int=E9ress=E9es =E0 partir de Septembre.
> La derni=E8re fois, cela a =E9t=E9 tr=E8s tr=E8s salutaire. La qualit=E9 =
a =E9t=E9
> significativement am=E9lior=E9e. Donc je suis tr=E8s partant pour que tu =
recommences.
> Je te donnerai un coup de main sur certains modules et je m'occuperai de
> corriger les r=E8gles pology pour les faux positifs.
>
> =C0 ce sujet, d'ailleurs, je reste pour l'instant le seul =E0 maintenir c=
es
> r=E8gles. C'est parfois un peu lourd, mais c'est surtout tr=E8s peu sain =
pour
> l'=E9quipe. Je peux passer sous un bus comme tous le monde. S'il y a des
> volontaires... je suis disponible pour former quelqu'un de motiv=E9. D'ai=
lleurs,
> je ferai sans doute un atelier =E0 ce sujet lors de l'akademy-fr =E0 Toul=
ouse
> (24/25 novembre).

> a+

_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic