[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Choix de la traduction de "settings" et
From:       "Julien Angot" <angot.julien () gmail ! com>
Date:       2008-07-04 11:21:07
Message-ID: a39114310807040421p36d3ccfcwac7b9d8533f09fbd () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Bonjour,

Je crois que ceci a déjà été abordé et réglé. Il me semble que le choix ce
soit porté sur configuration. Mais je ne suis pas sur du tout. Si je me
souviens bien, j'avais posé la même question il y a quelques mois. :-)
 Je ne sais pas si le dico a été mis à jour.

Le 4 juillet 2008 12:42, Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com> a
écrit :

> Hello !
>
> Il serait intéressant de déterminer une traduction générale pour
> Settings et Setting. Actuellement, nous avons :
>
> Réglage
> Configuration
> Paramètre
>
> (sachant que paramètres est généralement utilisé dans un cas pluriel,
> et réglage dans un cas singulier...)
>
> J'aurais une préférence pour configuration, mais cela n'est pas
> toujours valable pour le genre singulier je trouve
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
>
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic