[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?Pr=E9sentation?=
From:       Julien Rabier <julien.rabier () gmail ! com>
Date:       2007-12-26 13:56:37
Message-ID: 200712261456.37180.julien.rabier () gmail ! com
[Download RAW message or body]

Le lundi 24 décembre 2007 14:01:32 Mickaël Sibelle, vous avez écrit :
> Bonjour Julien,
>
> heureux de compter un nouveau traducteur dans l'équipe.
> Le temps que nous prendrons pour t'aider ne sera pas perdu : nous
> aimons les traductions de bonne qualité.
> Alors, si tu es coincé, si tu as un doute sur une traduction n'hésite
> pas à poser des questions, sans oublier de lire avant les documents
> présents sur le site :).
>
> Je te conseille de commencer par la traduction d'un petit fichier
> (.po) : sa traduction ira plus vite, et sa petite taille t'évitera les
> problèmes d'homogénéité de traduction.
>
> Pour ton information, nous dans une dernière ligne (le bout se trouve
> dans un peu plus de 15 jours) droite avant la sortie de KDE4, et il
> reste justement de petits fichiers .po à traduire et qui n'ont pas de
> "mainteneur".
> Sébastien pourra surement te donner la liste de ces petits fichiers
> pour que tu en choisisses un :)
>
> 'faut se lancer ! Les bonnes résolutions, c'est l'époque ;)
>
> PS: tu es étudiant en quelle année de physique ? quel domaine en
> particulier ?

Je me suis proposé pour m'occuper de Kdvi, on verra par la suite.
Je suis étudiant en Master2 de Physique de la Matière, donc c'est un peu 
général. Mais en gros, on fait  de la physique atomique, moléculaire, et de 
la physique des solides tout cela saupoudré de lasers et de spectroscopie.
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic