[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/pt/messages/www
From:       Jose Nuno Coelho Pires <null () kde ! org>
Date:       2018-09-05 9:06:26
Message-ID: E1fxTla-0006FR-T3 () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1524121 by zepires:

Finished HEAD for now

 M  +8 -29     www_www.po  


--- trunk/l10n-kde4/pt/messages/www/www_www.po #1524120:1524121
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: www_www\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-05 01:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-15 12:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 10:06+0100\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -15567,56 +15567,37 @@
 "php'>Página de Informações das Aplicações do KDE 18.08.0</a>."
 
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:5
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE Ships KDE Applications 18.08.0"
 msgid "KDE Ships KDE Applications 18.08.1"
-msgstr "O KDE Lança as Aplicações do KDE 18.08.0"
+msgstr "O KDE Lança as Aplicações do KDE 18.08.1"
 
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:17
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "September 8, 2016. Today KDE released the first stability update for <a "
-#| "href='%1'>KDE Applications 16.08</a>. This release contains only bugfixes "
-#| "and translation updates, providing a safe and pleasant update for "
-#| "everyone."
 msgid ""
 "September 6, 2018. Today KDE released the first stability update for <a "
 "href='%1'>KDE Applications 18.08</a>. This release contains only bugfixes "
 "and translation updates, providing a safe and pleasant update for everyone."
-msgstr ""
-"8 de Setembro de 2016. Hoje o KDE lançou a primeira actualização de "
-"estabilidade para as <a href='%1'>Aplicações do KDE 16.08</a>. Esta versão "
-"contém apenas correcções de erros e actualizações de traduções, pelo que "
-"será uma actualização segura e agradável para todos."
+msgstr "6 de Setembro de 2018. Hoje o KDE lançou a primeira actualização de \
estabilidade para as <a href='%1'>Aplicações do KDE 18.08</a>. Esta versão contém \
apenas correcções de erros e actualizações de traduções, pelo que será uma \
actualização segura e agradável para todos."  
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "About 20 recorded bugfixes include improvements to Kontact, Cantor, "
-#| "Dolphin, Gwenview, JuK, Okular, Umbrello, among others."
 msgid ""
 "More than a dozen recorded bugfixes include improvements to Kontact, Cantor, "
 "Gwenview, Okular, Umbrello, among others."
-msgstr ""
-"As mais de 20 correcções de erros registadas incluem as melhorias no "
-"Kontact, no Cantor, no Dolphin, no Gwenview, no JuK, no Okular, no Umbrello, "
-"entre outros."
+msgstr "A dúzia de correcções de erros registadas inclui melhorias no Kontact, no \
Cantor, no Gwenview, no Okular, no Umbrello, entre outros."  
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:28
 msgid ""
 "The KIO-MTP component no longer crashes when the device is already accessed "
 "by a different application"
-msgstr ""
+msgstr "O componente do KIO-MTP já não estoira quando o dispositivo já foi \
acedido por uma aplicação diferente"  
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:29
 msgid ""
 "Sending mails in KMail now uses the password when specified via password "
 "prompt"
-msgstr ""
+msgstr "O envio de e-mails no KMail agora usa a senha quando é indicada pela linha \
de comandos da senha"  
 #: announcements/announce-applications-18.08.1.php:30
 msgid "Okular now remembers the sidebar mode after saving PDF documents"
-msgstr ""
+msgstr "O Okular agora recorda o modo da barra lateral depois de gravar os \
documentos PDF"  
 #: announcements/announce-frameworks5-alpha.php:4
 msgid "KDE Ships First Alpha of Frameworks 5"
@@ -49220,10 +49201,8 @@
 "\t\t"
 
 #: announcements/plasma-5.13.5.php:118
-#, fuzzy
-#| msgid "Tuesday, 08 September 2015. "
 msgid "Tue, 4 September 2018."
-msgstr "Terça, 08 de Setembro de 2015. "
+msgstr "Terça, 4 de Setembro de 2018."
 
 #: announcements/plasma-5.13.5.php:129
 #, fuzzy


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic