[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/it/summit/messages/kde-workspace
From: Luigi Toscano <null () kde ! org>
Date: 2018-06-23 23:55:03
Message-ID: E1fWsMx-0005RV-Ba () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1518538 by ltoscano:
Translation updates by Paolo Zamponi
CCMAIL: zapaolo@email.it
M +32 -44 plasma-desktop._desktop_.po
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/kde-workspace/plasma-desktop._desktop_.po #1518537:1518538
@@ -11,13 +11,14 @@
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2012.
# Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2012.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2015, 2016, 2017, 2018.
+# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kde-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-21 07:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-29 08:57+0100\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-22 14:55+0100\n"
+"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +44,7 @@
#: applets/kicker/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Application Menu"
-msgstr "Menu delle applicazioni"
+msgstr "Menu dell'applicazione"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/kicker/package/metadata.desktop:51
@@ -91,7 +92,7 @@
#: applets/pager/package/metadata.desktop:84
msgctxt "Comment"
msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Passa ad altri desktop virtuali"
+msgstr "Passa tra i desktop virtuali"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:2
@@ -202,7 +203,7 @@
#: kaccess/kaccess.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "Strumento per l'accessibilità di KDE"
+msgstr "Strumento di KDE per l'accessibilità "
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kaccess/kaccess.notifyrc:3
@@ -626,8 +627,8 @@
msgctxt "Description"
msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings."
msgstr ""
-"Le regole di condotta del sistema impediscono di salvare le impostazioni di "
-"data e ora."
+"Le politiche del sistema ti impediscono di salvare le impostazioni di data e "
+"ora."
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:13
@@ -743,8 +744,8 @@
"currency,money,fractional digits,calendar,time,date,formats,week,week start,"
"first,paper,size,letter,A4,measure,metric,English,Imperial"
msgstr ""
-"language,translation,number format,locale,nazione,codifica,insieme dei "
-"caratteri,simbolo decimale,separatore delle migliaia,simbolo,separatore,"
+"lingua,traduzione,formato dei numeri,localizzazione,nazione,codifica,insieme "
+"dei caratteri,simbolo decimale,separatore delle migliaia,simbolo,separatore,"
"segno,positivo,negativo,moneta,cifre decimali,calendario,ora,data,formati,"
"settimana,inizio settimana,primo,carta,dimensione,lettera,A4,misura,metrico,"
"inglese,imperiale"
@@ -902,7 +903,8 @@
msgctxt "Description"
msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges."
msgstr ""
-"Modificare la configurazione dei caratteri di sistema richiede dei privilegi."
+"La modifica della configurazione dei caratteri di sistema richiede dei "
+"privilegi."
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:13
@@ -1002,7 +1004,7 @@
#: kcms/launch/package/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Launch Feedback"
-msgstr "Segnale di avvio delle applicazioni"
+msgstr "Notifica di avvio delle applicazioni"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:101
@@ -1009,7 +1011,7 @@
#: kcms/launch/package/metadata.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Application Launch Feedback"
-msgstr "Segnale di avvio delle applicazioni"
+msgstr "Notifica di avvio delle applicazioni"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:148
@@ -1018,7 +1020,7 @@
"application,start,launch,busy,cursor,feedback,mouse,pointer,bouncing,"
"rotating,spinning,disk,startup,program,report,taskbar"
msgstr ""
-"applicazione,avvia,esegui,occupato,puntatore,segnale di avvio,mouse,"
+"applicazione,avvia,esegui,occupato,puntatore,notifica di avvio,mouse,"
"puntatore,rimbalza,rotazione,disco,avvio,programma,resoconto,barra dei "
"processi"
@@ -1067,15 +1069,6 @@
#. +> trunk5 stable5
#: kcms/mouse/mouse.desktop:153
-#, fuzzy
-#| msgctxt "X-KDE-Keywords"
-#| msgid ""
-#| "Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor "
-#| "Shape,Input Devices,Button Mapping,Click,icons,feedback,Pointers,Drag,"
-#| "Double Click,Single Click,mapping,right handed,left handed,Pointer Device,"
-#| "Mouse Wheel,Mouse Emulation,Mouse Navigation,Mouse Drag and Drop,Mouse "
-#| "Scrolling,Mouse Sensitivity,Move Mouse with Num Pad,Mouse Num Pad "
-#| "Emulation"
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid ""
"Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor "
@@ -1086,11 +1079,11 @@
msgstr ""
"mouse,accelerazione del mouse,soglia del mouse,pulsanti del mouse,selezione,"
"forma del puntatore,dispositivi di ingresso,mappatura dei pulsanti,clic,"
-"icone,segnale di avvio,puntatori,trascinamento,doppio clic,singolo clic,"
-"mappatura,destrorso,mancino,dispositivo di puntamento,rotellina del mouse,"
-"emulazione del mouse,navigazione con il mouse, trascinamento con il mouse, "
-"scorrimento con il mouse, sensibilità del mouse,muovi il mouse con il "
-"tastierino numerico,emulazione mouse con il tastierino numerico"
+"icone,notifica di avvio,puntatori,trascinamento,mappatura,destrorso,mancino,"
+"dispositivo di puntamento,rotellina del mouse,emulazione del mouse,"
+"navigazione con il mouse, trascinamento con il mouse,scorrimento con il "
+"mouse, sensibilità del mouse,muovi il mouse con il tastierino numerico,"
+"emulazione del mouse col tastierino numerico"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:18
@@ -1133,7 +1126,7 @@
"Sound,Phonon,Audio,Video,Output,Device,Notification,Music,Communication,"
"Media,NMM,GStreamer,Xine"
msgstr ""
-"suono,Phonon,audio,video,output,dispositivo,notifica,music,comunicazione,"
+"suono,Phonon,audio,video,output,dispositivo,notifica,musica,comunicazione,"
"media,NMM,GStreamer,Xine"
#. +> trunk5 stable5
@@ -1379,7 +1372,7 @@
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:71
msgctxt "Name"
msgid "Instruction Sets"
-msgstr "Serie di istruzioni"
+msgstr "Insiemi di istruzioni"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:139
@@ -1403,13 +1396,13 @@
#: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:73
msgctxt "Name"
msgid "File Path"
-msgstr "Percorso di file"
+msgstr "Percorso del file"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:13
msgctxt "Name"
msgid "Device Actions"
-msgstr "Azioni dei dispositivi"
+msgstr "Azioni del dispositivo"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:83
@@ -1591,11 +1584,6 @@
#. +> trunk5 stable5
#: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:102
-#, fuzzy
-#| msgctxt "X-KDE-Keywords"
-#| msgid ""
-#| "plasma,workspace,shell,formfactor,dashboard,tooltips,informational tips,"
-#| "tooltips"
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid ""
"plasma,workspace,shell,formfactor,dashboard,tooltips,informational tips,"
@@ -1602,7 +1590,7 @@
"tooltips,click,single click,double click"
msgstr ""
"plasma,spazio di lavoro,shell,fattore di forma,cruscotto,suggerimenti,"
-"consigli informativi"
+"suggerimenti informativi,clic,singolo clic,doppio clic"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:2
@@ -1702,13 +1690,13 @@
#: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Automatically mounts devices as needed"
-msgstr "Monta automaticamente i dispositivi quando server"
+msgstr "Monta automaticamente i dispositivi quando servono"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Declarative Toolbox"
-msgstr "Strumenti dichiarativi"
+msgstr "Strumento dichiarativo"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:47
@@ -1720,7 +1708,7 @@
#: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Panel Toolbox"
-msgstr "Strumenti per pannelli"
+msgstr "Strumento per pannelli"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:51
@@ -1732,13 +1720,13 @@
#: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell"
-msgstr "Strumenti predefiniti dei pannelli per la shell del desktop di Plasma"
+msgstr "Strumento predefinito del pannello per la shell del desktop di Plasma"
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:60
msgctxt "Name"
msgid "Panel toolbox"
-msgstr "Strumenti per pannelli"
+msgstr "Strumento per pannelli"
#. +> plasma5lts
#: kcms/input/mouse.desktop:153
@@ -1752,7 +1740,7 @@
msgstr ""
"mouse,accelerazione del mouse,soglia del mouse,pulsanti del mouse,selezione,"
"forma del puntatore,dispositivi di ingresso,mappatura dei pulsanti,clic,"
-"icone,segnale di avvio,puntatori,trascinamento,doppio clic,singolo clic,"
+"icone,notifica di avvio,puntatori,trascinamento,doppio clic,singolo clic,"
"mappatura,destrorso,mancino,dispositivo di puntamento,rotellina del mouse,"
"emulazione del mouse,navigazione con il mouse, trascinamento con il mouse, "
"scorrimento con il mouse, sensibilità del mouse,muovi il mouse con il "
@@ -1774,7 +1762,7 @@
"tooltips"
msgstr ""
"plasma,spazio di lavoro,shell,fattore di forma,cruscotto,suggerimenti,"
-"consigli informativi"
+"suggerimenti informativi,suggerimenti"
#~ msgctxt "X-KDE-Keywords"
#~ msgid ""
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic