[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/pt/messages/kde-workspace
From: Jose Nuno Coelho Pires <null () kde ! org>
Date: 2018-05-19 16:09:46
Message-ID: E1fK4QU-0002w3-0s () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1516036 by zepires:
Updates on KDE Frameworks 5 (Trunk) for now
M +10 -18 kcm5_workspace.po
M +12 -22 plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po
--- trunk/l10n-kf5/pt/messages/kde-workspace/kcm5_workspace.po #1516035:1516036
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kcmworkspaceoptions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-19 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-19 17:07+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -11,6 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Furkan Tokac\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -25,7 +26,7 @@
#: package/contents/ui/main.qml:42
#, kde-format
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração Geral"
#: package/contents/ui/main.qml:47
#, kde-format
@@ -40,40 +41,31 @@
#: package/contents/ui/main.qml:73
#, kde-format
msgid "Click Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamento do 'Click'"
#: package/contents/ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Single-click to open files and folders"
-msgstr ""
+msgstr "Carregar uma vez para abrir os ficheiros e pastas"
#: package/contents/ui/main.qml:86
#, kde-format
msgid "Double-click to open files and folders (select icons on first click)"
-msgstr ""
+msgstr "Duplo-'click' para abrir os ficheiros e pastas (escolher os ícones no primeiro 'click')"
#: workspaceoptions.cpp:40
#, kde-format
msgid "Plasma Workspace global options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções globais da Área de Trabalho Plasma"
#: workspaceoptions.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Global options for the Plasma Workspace"
+#, kde-format
msgid ""
"System Settings module for managing global options for the Plasma Workspace."
-msgstr "Opções globais para a área de trabalho do Plasma"
+msgstr "Módulo da Configuração do Sistema para as opções globais da área de trabalho Plasma."
#: workspaceoptions.cpp:45
#, kde-format
msgid "Furkan Tokac"
-msgstr ""
+msgstr "Furkan Tokac"
-#~ msgid "(c) 2009 Marco Martin"
-#~ msgstr "(c) 2009 Marco Martin"
-
-#~ msgid "Marco Martin"
-#~ msgstr "Marco Martin"
-
-#~ msgid "Maintainer"
-#~ msgstr "Manutenção"
--- trunk/l10n-kf5/pt/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po #1516035:1516036
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-19 04:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-11 11:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-19 17:09+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -169,48 +169,38 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "Visualização:"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:83
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Show temperature:"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show temperature"
-msgstr "Mostrar a temperatura:"
+msgstr "Mostrar a temperatura"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group"
-#| msgid "Tooltip"
+#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Tooltip:"
-msgstr "Dica"
+msgstr "Dica:"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Show wind:"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show wind"
-msgstr "Mostrar o vento:"
+msgstr "Mostrar o vento"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Show pressure:"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show pressure"
-msgstr "Mostrar a pressão:"
+msgstr "Mostrar a pressão"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Show humidity:"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show humidity"
-msgstr "Mostrar a humidade:"
+msgstr "Mostrar a humidade"
#: package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:67
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic