[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/sk/messages/extragear-office
From:       Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date:       2017-05-31 18:48:07
Message-ID: E1dG8f9-0000zO-2D () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1490669 by paholik:

sk update

 M  +22 -20    kmymoney.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/sk/messages/extragear-office/kmymoney.po #1490668:1490669
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kmymoney\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-30 02:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-15 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-31 20:47+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -5350,31 +5350,31 @@
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KTemplateExportDlg)
 #: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Template Error"
 msgid "Template Export Attributes"
-msgstr "Chyba šablóny"
+msgstr "Atribúty exportu šablóny"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Some description"
 msgid "Short description"
-msgstr "Nejaký popis"
+msgstr "Stručný popis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Description"
 msgid "Long Description"
-msgstr "Popis"
+msgstr "Dlhý popis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kmymoney/dialogs/ktemplateexportdlg.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Untitled"
 msgid "Title"
-msgstr "Bez názvu"
+msgstr "Názov"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, kUpdateStockPriceDecl)
 #: kmymoney/dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:17
@@ -6033,10 +6033,10 @@
 msgstr "Lineárna regresia"
 
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneral.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Choose Style"
 msgid "Choose file path"
-msgstr "Vyberte štýl"
+msgstr "Vyberte cestu súboru"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSettingsGeneralDecl)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:14
@@ -6376,40 +6376,40 @@
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:578
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Export"
 msgid "Support"
-msgstr "Exportovať"
+msgstr "Podpora"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:584
 #, kde-format
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Záznam"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (logImportedStatements), group (List Options)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_logImportedStatements)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:596
 #: kmymoney/kmymoney.kcfg:255
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Failed to import all statements."
 msgid "Log imported statements"
-msgstr "Zlyhal import všetkých výpisov."
+msgstr "Záznam importovaných údajov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:622
 #, kde-format
 msgid "Log path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta záznamu"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (logOfxTransactions), group (List Options)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_logOfxTransactions)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:635
 #: kmymoney/kmymoney.kcfg:258
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Fix transactions"
 msgid "Log OFX transactions"
-msgstr "Opraviť transakcie"
+msgstr "Zaznamenať OFX transakcie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: kmymoney/dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:648
@@ -6418,6 +6418,8 @@
 "On choosing a log file path please keep in mind that log files may contain "
 "sensitive data (e.g. passwords in clear-text etc)."
 msgstr ""
+"Pri výbere cesty súboru záznamu majte na pamäti, že súbory záznamu môžu"
+" obsahovať citlivé údaje (heslá v čistom formáte a pod.)."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
@@ -9844,7 +9846,7 @@
 #: kmymoney/kmymoney.kcfg:252
 #, kde-format
 msgid "Log file path"
-msgstr ""
+msgstr "Cest súboru záznamu"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (listColor), group (List Options)
 #: kmymoney/kmymoney.kcfg:265
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic