[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sk/messages
From: Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date: 2017-04-15 19:38:36
Message-ID: E1czTWm-0002Vo-Gk () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1487446 by paholik:
sk update
A extragear-accessibility/org.kde.simon.appdata.po
M +5 -4 extragear-multimedia/org.kde.amarok.appdata.po
M +3 -3 kdegames/desktop_kdegames_ksudoku.po
M +6 -6 kdegames/ksirk.po
M +4 -4 kdegames/org.kde.ksudoku.appdata.po
M +6 -5 kdenetwork/kget.po
M +6 -6 kdesdk/desktop_kdesdk_umbrello.po
M +26 -26 kdesdk/umbrello.po
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/extragear-multimedia/org.kde.amarok.appdata.po #1487445:1487446
@@ -1,11 +1,11 @@
# translation of amarok.appdata.po to Slovak
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2014.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2014, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok.appdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. (itstool) path: component/name
@@ -23,7 +23,7 @@
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.amarok.appdata.xml:6
msgid "Audio Player"
-msgstr ""
+msgstr "Audio prehrávač"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.amarok.appdata.xml:8
@@ -73,3 +73,4 @@
#: org.kde.amarok.appdata.xml:17
msgid "Replay gain support"
msgstr "Podpora replay gain"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/desktop_kdegames_ksudoku.po #1487445:1487446
@@ -3,13 +3,13 @@
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdegames_ksudoku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-08 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -30,7 +30,6 @@
msgstr "Sudoku hra"
#: src/gui/org.kde.ksudoku.desktop:109
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE"
msgctxt "Comment"
@@ -256,3 +255,4 @@
msgctxt "Description"
msgid "KSudoku Scribble theme for KDE 4"
msgstr "KSudoku Scribble téma pre KDE 4"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/ksirk.po #1487445:1487446
@@ -1,19 +1,19 @@
# translation of ksirk.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 01:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:49+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:37+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
@@ -1427,7 +1427,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWorld)
#: Dialogs/newGameDialog.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "World conquest"
msgid "World con&quest"
msgstr "Dobytie sveta"
@@ -1450,7 +1450,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioGoal)
#: Dialogs/newGameDialog.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Reach a goal"
msgid "Reach a goa&l"
msgstr "Dosiahnuť cieľ"
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/org.kde.ksudoku.appdata.po #1487445:1487446
@@ -1,11 +1,11 @@
# translation of ksudoku.appdata.po to Slovak
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2015.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksudoku.appdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-21 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-04 18:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.ksudoku.appdata.xml:10
msgid "KSudoku"
-msgstr ""
+msgstr "KSudoku"
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.ksudoku.appdata.xml:11
@@ -27,7 +27,6 @@
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.ksudoku.appdata.xml:13
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSudoku is a free version of the popular logic game Sudoku for the KDE "
#| "desktop. The game is to fill a nine by nine grid with the numbers from "
@@ -42,3 +41,4 @@
"KSudoku je slobodná verzia populárnej logickej hry Sudoku pre prostredie "
"KDE. Cieľom je vyplniť mriežku 9x9 číslami od 1 do 9 tak, aby riadky, stĺpce "
"a štvorce 3x3 neobsahovali žiadne opakovanie."
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdenetwork/kget.po #1487445:1487446
@@ -6,20 +6,20 @@
# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-26 21:02+0100\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:37+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
@@ -1558,7 +1558,7 @@
msgstr "Webové rozhranie KGet | XHTML 1.0 Strict & CSS validné"
#: main.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "An advanced download manager for KDE"
msgid "An advanced download manager by KDE"
msgstr "Pokročilý správca sťahovania pre KDE"
@@ -4913,3 +4913,4 @@
#, kde-format
msgid "Verifying:"
msgstr "Overuje sa:"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdesdk/desktop_kdesdk_umbrello.po #1487445:1487446
@@ -2,20 +2,20 @@
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdesdk_umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-19 00:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-08 12:07+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:38+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: umbrello/layouts/activity-export.desktop:3
@@ -65,12 +65,11 @@
msgstr "Rozloženie, ktoré renderuje vodorovne"
#: umbrello/layouts/object-export.desktop:42
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Export Layout for State Diagrams"
msgctxt "Comment"
msgid "Export Layout for Object Diagrams"
-msgstr "Exportovať rozloženie pre stavové diagramy"
+msgstr "Exportovať rozloženie pre diagramy objektov"
#: umbrello/layouts/state-export.desktop:42
msgctxt "Comment"
@@ -96,3 +95,4 @@
msgctxt "GenericName"
msgid "UML Modeller"
msgstr "Modelár UML"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdesdk/umbrello.po #1487445:1487446
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -74,10 +74,10 @@
msgstr "Diagram vzťahov medzi entitami"
#: basictypes.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Delete Diagram"
msgid "Object Diagram"
-msgstr "Vymazať diagram"
+msgstr "Diagram objektov"
#: basictypes.cpp:225
#, kde-format
@@ -250,10 +250,10 @@
msgstr "Odstrániť UML objekt: %1"
#: cmds/generic/cmdrenameumlinstancetype.cpp:25
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Rename object : %1 to %2"
msgid "Rename type: %1 to %2"
-msgstr "Premenovať objekt : %1 to %2"
+msgstr "Premenovať typ: %1 na %2"
#: cmds/generic/cmdrenameumlobject.cpp:25
#, kde-format
@@ -2569,16 +2569,16 @@
msgstr "Nové obmedzenie..."
#: dialogs/pages/classifierlistpage.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Entity Attributes"
msgid "Instance Attribute"
-msgstr "Atribúty objektu"
+msgstr "Atribút inštancie"
#: dialogs/pages/classifierlistpage.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "N&ew Entity Attribute..."
msgid "N&ew Instance Attribute..."
-msgstr "Nový &atribút objektu"
+msgstr "Nový &atribút inštancie..."
#: dialogs/pages/classifierlistpage.cpp:216
#: dialogs/pages/classifierlistpage.cpp:224
@@ -3640,19 +3640,19 @@
"sa stratia. Ste si istí, že chcete pokračovať?"
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.cpp:26
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Attribute Properties"
msgid "Object Attribute Properties"
-msgstr "Vlastnosti atribútu"
+msgstr "Vlastnosti atribútu objektu"
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Template Name Invalid"
msgid "Class Name Invalid"
-msgstr "Názov šablóny nie je platný"
+msgstr "Neplatný názov triedy"
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "You have entered an invalid attribute name."
msgid "You have entered an invalid attribute value."
msgstr "Zadali ste neplatný názov atribútu."
@@ -3660,18 +3660,18 @@
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.cpp:48
#, kde-format
msgid "Value Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota neplatná"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Attributes:"
msgid "Attribute Name:"
-msgstr "Atribúty:"
+msgstr "Meno atribútu:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: dialogs/umlinstanceattributedialog.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "&Value:"
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
@@ -4617,11 +4617,11 @@
msgstr "Balík..."
#: listpopupmenu.cpp:1622
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Interface..."
msgctxt "new instance menu item"
msgid "Instance..."
-msgstr "Rozhranie..."
+msgstr "Inštancia..."
#: listpopupmenu.cpp:1625 worktoolbar.cpp:346
#, kde-format
@@ -6364,10 +6364,10 @@
msgstr "Diagram &Tried..."
#: uml.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "S&tate Diagram..."
msgid "&Object Diagram..."
-msgstr "&Stavový diagram..."
+msgstr "Diagram objektov..."
#: uml.cpp:452
#, kde-format
@@ -7046,10 +7046,10 @@
msgstr "diagram spolupráce"
#: umldoc.cpp:1478
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "&Select diagrams"
msgid "object diagram"
-msgstr "Vy&brať diagramy"
+msgstr "diagram objektov"
#: umldoc.cpp:1481
#, kde-format
@@ -7779,10 +7779,10 @@
msgstr "Prípad použitia"
#: umlwidgets/widgetbase.cpp:1149 worktoolbar.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Instance name:"
msgid "Instance"
-msgstr "Názov inštancie:"
+msgstr "Inštancia"
#: worktoolbar.cpp:323
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic