[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/es
From:       Francisco Javier Viñal <fjvinal () gmail ! com>
Date:       2016-11-06 18:57:31
Message-ID: E1c3SdH-0005Qs-Mo () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1473954 by fjvinal:

Update of Spanish translations by Javier Viñal (trunk/l10n-kde4)

 M  +19 -19    docmessages/extragear-edu/labplot2.po  
 M  +20 -19    messages/extragear-edu/labplot2.po  


--- trunk/l10n-kde4/es/docmessages/extragear-edu/labplot2.po #1473953:1473954
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: LabPlot2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-02 01:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 22:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-06 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <l10n-kde-es@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -92,16 +92,16 @@
 
 #. Tag: date
 #: index.docbook:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "2016-10-22"
 msgid "2016-11-01"
-msgstr "2016-10-22"
+msgstr "2016-11-01"
 
 #. Tag: releaseinfo
 #: index.docbook:55
 #, no-c-format
 msgid "3.3.0"
-msgstr ""
+msgstr "3.3.0"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:58
@@ -3235,33 +3235,33 @@
 #: index.docbook:1461
 #, no-c-format
 msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplos"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:1463
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "Plotting"
 msgid "2D Plotting"
-msgstr "Trazado"
+msgstr "Trazado 2D"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:1464 index.docbook:1524 index.docbook:1529
 #, no-c-format
 msgid "Coming soon ..."
-msgstr ""
+msgstr "Próximamente..."
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:1468
 #, no-c-format
 msgid "Signal processing"
-msgstr ""
+msgstr "Tratamiento de señales"
 
 #. Tag: term
 #: index.docbook:1473
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "<title>Fourier filter</title>"
 msgid "<term>Fourier filter</term>"
-msgstr "<title>Filtro de Fourier</title>"
+msgstr "<term>Filtro de Fourier</term>"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:1475
@@ -3276,13 +3276,13 @@
 #: index.docbook:1488
 #, no-c-format
 msgid "Computing"
-msgstr ""
+msgstr "Computación"
 
 #. Tag: term
 #: index.docbook:1493
 #, no-c-format
 msgid "Maxima"
-msgstr ""
+msgstr "Maxima"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:1495
@@ -3298,7 +3298,7 @@
 #: index.docbook:1508
 #, no-c-format
 msgid "Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:1510
@@ -3312,14 +3312,14 @@
 #: index.docbook:1523
 #, no-c-format
 msgid "Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importar/Exportar"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:1528
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "Toolbar"
 msgid "Tools"
-msgstr "Barra de herramientas"
+msgstr "Herramientas"
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:1537
@@ -3525,7 +3525,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:1643
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "Documentation copyright &copy; 2007-2015 Stefan Gerlach <email>stefan."
 #| "gerlach@uni-konstanz.de</email> Documentation copyright &copy; 2008-2015 "
@@ -3537,7 +3537,7 @@
 "Alexander Semke <email>Alexander.Semke@web.de</email> Documentation "
 "copyright &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email>yurchor@ukr.net</email>"
 msgstr ""
-"Derechos de autor de la documentación &copy; 2007-2015 Stefan Gerlach "
+"Derechos de autor de la documentación &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach "
 "<email>stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email> Copyright de la documentación "
 "&copy; 2008-2015 Alexander Semke <email>Alexander.Semke@web.de</email> "
 "Copyright de la documentación &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email>yurchor@ukr."
--- trunk/l10n-kde4/es/messages/extragear-edu/labplot2.po #1473953:1473954
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-06 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-25 22:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-06 19:38+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <l10n-kde-es@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -1838,32 +1838,32 @@
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:250
 msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función cilíndrica regular de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función cilíndrica regular de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:251
 msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función cilíndrica irregular de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función cilíndrica irregular de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:252
 msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función regular modificada de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función regular modificada de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:253
 msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función modificada regular escalada de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función modificada regular escalada de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:254
 msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:255
 msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
 msgstr ""
-"Logaritmo de la función modificada irregular de Bessel de orden fraccional"
+"Logaritmo de la función modificada irregular de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:257
 msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccional"
+msgstr "Función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccionaria"
 
 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:258
 msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
@@ -3380,7 +3380,7 @@
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41
 msgid "Index"
-msgstr "Indice"
+msgstr "Índice"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39
 msgid "Period"
@@ -3512,7 +3512,7 @@
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
 msgid "Douglas-Peucker (number)"
-msgstr "Douglas-Peucker (numero)"
+msgstr "Douglas-Peucker (número)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
 msgid "Douglas-Peucker (tolerance)"
@@ -3528,7 +3528,7 @@
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
 msgid "perpendicular distance"
-msgstr "Distancia perpendicular"
+msgstr "distancia perpendicular"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35
 msgid "n-th point"
@@ -3744,7 +3744,7 @@
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
 msgid "nearest"
-msgstr "mas cercana"
+msgstr "más cercana"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40
 msgid "constant"
@@ -3768,7 +3768,7 @@
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:42
 msgid "quartic (biweight)"
-msgstr "cuartica (biweight)"
+msgstr "cuártica (biweight)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:42
 msgid "triweight"
@@ -4182,7 +4182,7 @@
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:360
 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
 msgid "xy-curve from an interpolation"
-msgstr "curva-xy desde una interpretación"
+msgstr "curva-xy desde una interpolación"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:361
 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:288
@@ -4662,7 +4662,7 @@
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:335
 #, kde-format
 msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: fijar el número de puntos de interpretación"
+msgstr "%1: fijar el número de puntos de interpolación"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:357
 #, kde-format
@@ -4824,7 +4824,7 @@
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1032
 msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
 msgstr ""
-"Error: la interpretación de splines de Akima necesita un mínimo de 5 puntos."
+"Error: la interpolación de splines de Akima necesita un mínimo de 5 puntos."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1034
 msgid "Couldn't initialize spline function"
@@ -4979,7 +4979,7 @@
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:539
 msgid "no xy interpolation curve element found"
-msgstr "no se ha encontrado ningún elemento de curva de interpretación xy"
+msgstr "no se ha encontrado ningún elemento de curva de interpolación xy"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:141
 #, kde-format
@@ -7029,7 +7029,7 @@
 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:572
 #, kde-format
 msgid "area error: %1"
-msgstr "error de area: %1"
+msgstr "error de área: %1"
 
 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:84
 msgid "cartesian"
@@ -10067,7 +10067,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPoints)
 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 msgid "number should be bigger than number of data points"
-msgstr "el numero debería ser mayor que el numero de puntos de datos"
+msgstr "el número debería ser mayor que el numero de puntos de datos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:86
@@ -10712,3 +10712,4 @@
 #: src/kdefrontend/worksheet/PresenterWidget.cpp:116
 msgid "Quit presentation"
 msgstr "Salir de la presentación"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic