[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/ca/messages
From:       Antoni Bella Pérez <antonibella5 () yahoo ! com>
Date:       2016-04-30 16:45:33
Message-ID: E1awY1N-0005QL-Gr () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1459016 by bellaperez:

gui: Catalan works (KF5)
  -- Updates.

 M  +4 -4      extragear-edu/gcompris_qt.po  
 M  +16 -15    pim/kmail_plugins.po  


--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu/gcompris_qt.po #1459015:1459016
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: gcompris_qt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-25 01:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-24 21:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 18:44+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -9424,7 +9424,7 @@
 msgstr "Seleccioneu la vostra configuració regional"
 
 #: activities/readingh/Readingh.qml:234
-#, fuzzy, qt-format
+#, qt-format
 #| msgctxt "Readingh|"
 #| msgid ""
 #| "Check if the word<br/><b><font color=\"blue\">%1</font></b><br/>is "
@@ -9434,8 +9434,8 @@
 "<font color=\"#373737\">Check if the word<br/><b><font color=\"#315AAA\">%1</"
 "font></b><br/><font color=\"#373737\">is displayed"
 msgstr ""
-"Comprova si es mostra la paraula<br/><b><font color=\"blue\">%1</font></"
-"b><br/>"
+"<font color=\"#373737\">Comprova si es mostra la paraula<br/><b><font "
+"color=\"#315AAA\">%1</font></b><br/><font color=\"#373737\">"
 
 #: activities/readingh/Readingh.qml:260
 msgctxt "Readingh|"
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/pim/kmail_plugins.po #1459015:1459016
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 1998-2015 This_file_is_part_of_KDE
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2004, 2005, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2002, 2003, 2004, 2011, 2013, 2014, 2015.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2002, 2003, 2004, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016.
 # Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2009.
 # David Gil <al016950@yahoo.es>, 2005.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
@@ -13,14 +13,14 @@
 "Project-Id-Version: kmail_plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-30 08:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-01 19:19+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 18:45+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -292,44 +292,45 @@
 
 #: mailmergeplugin/mailmergedialog.cpp:31
 msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Fusiona el correu"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/csvwidget.cpp:34
 msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Camí:"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:44
 msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "Origen:"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:49
 msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Llibreta d'adreces"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:50
 msgid "CSV"
-msgstr ""
+msgstr "CSV"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:69
 msgid "Attachment:"
-msgstr ""
+msgstr "Adjunt:"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:75
 msgid "A&dd..."
-msgstr ""
+msgstr "A&fegeix..."
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:75
 msgid "Re&move"
-msgstr ""
+msgstr "&Elimina"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/mailmergewidget.cpp:76
 msgid "Mod&ify..."
-msgstr ""
+msgstr "&Modifica..."
 
 #: mailmergeplugin/widgets/selectattachmentdialog.cpp:29
 msgid "Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Adjunt"
 
 #: mailmergeplugin/widgets/selectattachmentdialog.cpp:42
 msgid "Select attachment:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu l'adjunt:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic