[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/de/messages
From: Frederik Schwarzer <schwarzer () kde ! org>
Date: 2016-03-16 13:30:58
Message-ID: E1agBXO-0002bq-UB () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1454833 by schwarzer:
Change standard translation to better conform with other OSes.
Suspend to RAM / Suspend / Sleep -> Standby-Modus
Suspend to disk / Hibernate -> Ruhezustand
M +5 -5 extragear-base/libknetworkmanager.po
M +6 -6 kdegames/kajongg.po
M +5 -4 kdemultimedia/kcmcddb.po
M +4 -3 kdemultimedia/libkcddb.po
M +14 -13 kdenetwork/kget.po
M +11 -11 kdeutils/libkremotecontrol.po
M +8 -8 qt/kdeqt.po
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1454832:1454833
@@ -2,7 +2,7 @@
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2009.
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2009, 2010.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2009, 2010.
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016.
# Felix Schweighofer <felix.schweighofer@googlemail.com>, 2010.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2012.
@@ -11,14 +11,14 @@
"Project-Id-Version: libknetworkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-12 05:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 21:07+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:16+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1539,7 +1539,7 @@
"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to "
"SleepingReason"
msgid "%1 because the networking system is now sleeping"
-msgstr "%1, da sich das Netzwerksystem nun im Ruhezustand befindet"
+msgstr "%1, da sich das Netzwerksystem nun im Standby-Modus befindet"
#: libs/service/notificationmanager.cpp:337
#, kde-format
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdegames/kajongg.po #1454832:1454833
@@ -3,21 +3,21 @@
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016.
# Jonas Schürmann <jonasschuermann@aol.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kajongg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang@rohdewald.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 01:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 07:50+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:06+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "Preview"
@@ -130,7 +130,7 @@
#: src/client.py:57
msgctxt "table status"
msgid "Suspended"
-msgstr "Unterbrochen"
+msgstr "Angehalten"
#: src/client.py:61
msgctxt "table status"
@@ -2183,7 +2183,7 @@
#: src/tables.py:271
msgid "Resume the selected suspended game"
-msgstr "Eine unterbrochene Partie weiterspielen"
+msgstr "Eine angehaltene Partie weiterspielen"
#: src/tables.py:284
msgid "Chat with others on this table"
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po #1454832:1454833
@@ -6,19 +6,20 @@
# Martin Ereth <martin.ereth@arcor.de>, 2007.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2008, 2009.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2009.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-17 03:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-17 13:36+0200\n"
-"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:23+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -40,7 +41,7 @@
#: cddbconfigwidget.cpp:103
msgid "Select one of these mirrors"
-msgstr "Einen dieser Spiegelserver verwenden"
+msgstr "Wählen Sie einen dieser Spiegelserver"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdemultimedia/libkcddb.po #1454832:1454833
@@ -5,20 +5,20 @@
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
# Martin Ereth <martin.ereth@arcor.de>, 2007.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2012, 2013.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2012, 2013, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcddb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:59
@@ -966,3 +966,4 @@
#, kde-format
msgid "%1 (disc %2)"
msgstr "%1 (CD %2)"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdenetwork/kget.po #1454832:1454833
@@ -6,7 +6,7 @@
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2009.
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2016.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2009, 2010, 2011.
# Markus Slopianka <markus.s@kdemail.net>, 2010.
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
@@ -16,14 +16,14 @@
"Project-Id-Version: kget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 01:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 07:47+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:24+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -757,7 +757,7 @@
#: core/kget.cpp:1455
msgid "The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed."
msgstr ""
-"Der Rechner wird nun in den Tiefschlaf versetzt, da alle Downloads "
+"Der Rechner wird nun in den Ruhezustand versetzt, da alle Downloads "
"abgeschlossen sind."
#: core/kget.cpp:1455
@@ -768,13 +768,13 @@
#: core/kget.cpp:1458
msgid "The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed."
msgstr ""
-"Der Rechner wird nun in den Ruhezustand versetzt, da alle Downloads "
+"Der Rechner wird nun in den Standby-Modus versetzt, da alle Downloads "
"abgeschlossen sind."
#: core/kget.cpp:1458
msgctxt "Suspending computer"
msgid "Suspending"
-msgstr "Wird in den Ruhezustand/Tiefschlaf versetzt"
+msgstr "Wird in den Standby-Modus/Ruhezustand versetzt"
#: core/kget.cpp:1466
msgctxt "abort the proposed action"
@@ -2918,7 +2918,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:39
msgid "Number of mirrors per file:"
-msgstr "Anzahl an Spiegeln pro Datei:"
+msgstr "Anzahl an Spiegelservern pro Datei:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -3639,7 +3639,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:95
msgid "Used Mirrors:"
-msgstr "Zu verwendende Spiegel:"
+msgstr "Zu verwendende Spiegelserver:"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:103
@@ -3794,7 +3794,8 @@
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:119
msgid "You need to set mirrors for the entries with an icon."
-msgstr "Sie müssen den mit Symbolen versehenen Einträgen Spiegel hinzufügen."
+msgstr ""
+"Sie müssen den mit Symbolen versehenen Einträgen Spiegelserver hinzufügen."
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:132
msgid "General optional information for the metalink."
@@ -3885,7 +3886,7 @@
#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:149
msgid "Modify the used mirrors"
-msgstr "Die zu verwendenden Spiegel bearbeiten"
+msgstr "Die zu verwendenden Spiegelserver bearbeiten"
#: ui/newtransferdialog.cpp:318
msgid "Select at least one source url."
@@ -4182,13 +4183,13 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mirrors)
#: ui/transfersettingsdialog.ui:143
msgid "Modify the mirrors used for downloading."
-msgstr "Die für das Herunterladen zu verwendenden Spiegel bearbeiten."
+msgstr "Die für das Herunterladen zu verwendenden Spiegelserver bearbeiten."
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrors)
#: ui/transfersettingsdialog.ui:146
msgctxt "The available mirrors (servers) for downloading"
msgid "Mirrors"
-msgstr "Spiegel"
+msgstr "Spiegelserver"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verification)
#: ui/transfersettingsdialog.ui:166
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdeutils/libkremotecontrol.po #1454832:1454833
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2016.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010, 2011.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2011, 2013.
msgid ""
@@ -6,14 +6,14 @@
"Project-Id-Version: libkremotecontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 03:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 22:04+0100\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:15+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../profiles/amarok.profile.xml:6
@@ -520,39 +520,39 @@
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:7
msgid "Shutdown, suspend or reboot your computer"
-msgstr "Rechner ausschalten, neu starten und in den Ruhezustand versetzen"
+msgstr "Rechner ausschalten, neu starten und in den Standby-Modus versetzen"
#. i18n: tag action attribute name
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:11
msgid "Suspend"
-msgstr "Ruhezustand"
+msgstr "Standby-Modus"
#. i18n: tag action attribute description
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:11
msgid "Suspends your computer to RAM (sleep)"
-msgstr "Versetzt Ihren Rechner in den Ruhezustand (suspend to RAM)"
+msgstr "Versetzt Ihren Rechner in den Stanby-Modus (Suspend to RAM)"
#. i18n: tag argument attribute comment
#. i18n: tag argument attribute comment
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:17
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:37
msgid "System command to use for suspend"
-msgstr "Für den Ruhezustand zu verwendender System-Befehl"
+msgstr "Für den Standby-Modus zu verwendender System-Befehl"
#. i18n: tag argument attribute comment
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:20
msgid "Parameters for the suspend command"
-msgstr "Parameter für den Ruhezustand-Befehl"
+msgstr "Parameter für den Standby-Befehl"
#. i18n: tag action attribute name
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:31
msgid "Hibernate"
-msgstr "Tiefschlaf"
+msgstr "Ruhezustand"
#. i18n: tag action attribute description
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:31
msgid "Suspends your computer disk (deep sleep)"
-msgstr "Versetzt Ihren Rechner in den Tiefschlaf"
+msgstr "Versetzt Ihren Rechner in den Ruhezustand (Suspend to Disk)"
#. i18n: tag argument attribute comment
#: ../profiles/powermanagement.profile.xml:40
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/qt/kdeqt.po #1454832:1454833
@@ -1,7 +1,7 @@
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2007, 2010.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
-# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016.
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2009, 2010.
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2009, 2010.
msgid ""
@@ -9,14 +9,14 @@
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-29 02:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 14:19+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 14:17+0100\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13
@@ -8443,7 +8443,7 @@
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
msgctxt "QShortcut"
msgid "Standby"
-msgstr "Bereitschaft"
+msgstr "Standby"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
msgctxt "QShortcut"
@@ -8593,7 +8593,7 @@
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
msgctxt "QShortcut"
msgid "Sleep"
-msgstr "Ruhezustand"
+msgstr "Standby-Modus"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
msgctxt "QShortcut"
@@ -8983,12 +8983,12 @@
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557
msgctxt "QShortcut"
msgid "Suspend"
-msgstr "Ruhezustand"
+msgstr "Standby-Modus"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558
msgctxt "QShortcut"
msgid "Hibernate"
-msgstr "Tiefschlaf"
+msgstr "Ruhezustand"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562
msgctxt "QShortcut"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic