[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/pt_BR/messages
From:       André Marcelo Alvarenga <alvarenga () kde ! org>
Date:       2015-12-02 1:38:42
Message-ID: E1a3wNW-0001CL-L1 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1446146 by alvarenga:

Update pt_BR translations

 M  +21 -17    extragear-graphics/digikam.po  
 M  +3 -3      extragear-multimedia/kamoso.po  
 M  +4 -4      frameworks/desktop_frameworks_plasma-framework.po  
 M  +2 -3      kdepim/akonadi_sendlater_agent.po  
 M  +3 -3      kdepim/kmail.po  


--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/extragear-graphics/digikam.po #1446145:1446146
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Project-Id-Version: digikam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-29 06:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-27 08:25-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 23:29-0200\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -6729,7 +6729,6 @@
 msgstr "MySQL Server (experimental)"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:154
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<p>Select here the type of database backend.</p><p><b>SQlite</b> backend "
 #| "is for local database storage with a small or medium collection sizes. It "
@@ -6754,13 +6753,15 @@
 "<p>Selecione aqui o tipo de infraestrutura de banco de dados.</p><p>A "
 "infraestrutura <b>SQlite</b> serve para o armazenamento em banco de dados "
 "local, com uma coleção de tamanho médio ou pequeno. É a infraestrutura "
-"padrão e recomendada.</p><p>A infraestrutura <b>MySQL interno</b> serve para "
-"armazenamento em banco de dados local, com uma coleção de tamanho grande. "
-"Tenha cuidado, pois ainda está em estágio experimental.</p><p>A "
+"padrão e recomendada para coleções com menos de 100K itens.</p><p>A "
+"infraestrutura <b>MySQL interno</b> serve para armazenamento em banco de "
+"dados local, com uma coleção de tamanho grande. Esta infraestrutura é "
+"recomendada para coleções locais com mais de 100K itens.</p><p><i>Tenha "
+"cuidado, pois ainda está em estágio experimental.</i></p><p>A "
 "infraestrutura <b>MySQL Server</b> é a solução mais robusta, especialmente "
 "para armazenamento de banco de dados remoto e compartilhado. Ela é mais "
-"eficiente para gerenciar coleções muito grandes. Tenha cuidado, pois ainda "
-"está em estágio experimental.</p>"
+"eficiente para gerenciar coleções muito grandes, com mais de 100K itens. "
+"</p><p><i>Tenha cuidado, pois ainda está em estágio experimental.</i></p>"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:173
 msgid ""
@@ -6808,6 +6809,8 @@
 "<a href=\"http://doc.qt.io/qt-5/qsqldatabase.html#setConnectOptions"
 "\">Connect options:</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://doc.qt.io/qt-5/qsqldatabase.html#setConnectOptions\">Opções "
+"da conexão:</a>"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:201
 msgid "Set the database connection options"
@@ -6830,7 +6833,6 @@
 msgstr "Define o nome da conta no banco de dados"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:207
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Set the Mysql server account name used\n"
 #| "by digiKam to be connected to the server."
@@ -6841,14 +6843,15 @@
 "been created."
 msgstr ""
 "Define o nome da conta no servidor MySQL\n"
-"usado pelo digiKam para se conectar ao servidor."
+"usado pelo digiKam para se conectar ao servidor.\n"
+"Esta conta deverá estar disponível no servidor MySQL remoto quando o "
+"banco de dados tiver sido criado."
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:210
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:212
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Set the Mysql server account password used\n"
 #| "by digiKam to be connected to the server."
@@ -6858,7 +6861,8 @@
 "You can left this field empty to use an account set without password."
 msgstr ""
 "Define a senha da conta no servidor MySQL\n"
-"usado pelo digiKam para se conectar ao servidor."
+"usado pelo digiKam para se conectar ao servidor.\n"
+"Você pode deixar este campo em branco para usar uma conta sem senha."
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:217
 msgid "Host Port:"
@@ -6873,16 +6877,17 @@
 "Normalmente, os servidores MySQL usam como padrão a porta 3306"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:223
-#, fuzzy
 #| msgid "Check Database Connection"
 msgid "Check Connection"
-msgstr "Verificar conexão com o banco de dados"
+msgstr "Verificar a conexão"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:224
 msgid ""
 "Run a basic database connection to see if current Mysql server settings is "
 "suitable."
 msgstr ""
+"Executa uma conexão básica com o banco de dados para verificar se as "
+"configurações atuais são adequadas."
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:230
 msgid "Core Db Name:"
@@ -6943,17 +6948,17 @@
 "identificação de rostos de pessoas."
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:251
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@title:tab"
 #| msgid "Default Settings"
 msgid "Default Settings"
 msgstr "Configurações padrão"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:252
-#, fuzzy
 #| msgid "Reset all settings to default values."
 msgid "Reset database names settings to common default values."
-msgstr "Restaurar todas as configurações para os valores padrão."
+msgstr ""
+"Restaurar todas as configurações dos nomes do banco de dados para os "
+"valores padrão."
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:270
 msgid "Remote Server Settings"
@@ -7058,7 +7063,6 @@
 msgstr "O nome do banco de dados base está em branco"
 
 #: libs/database/utils/dbsettingswidget.cpp:539
-#, fuzzy
 #| msgid "The thubnails database name is empty"
 msgid "The thumbnails database name is empty"
 msgstr "O nome do banco de dados de miniaturas está em branco"
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/extragear-multimedia/kamoso.po #1446145:1446146
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kamoso\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-01 08:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-26 09:53-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 23:30-0200\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -47,10 +47,9 @@
 msgstr "Utilitário para tirar fotos e gravar vídeos usando a webcam"
 
 #: src/main.cpp:29
-#, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2012 Alex Fiestas and Aleix Pol"
 msgid "(C) 2008-2015 Alex Fiestas and Aleix Pol"
-msgstr "(C) 2008-2012 Alex Fiestas e Aleix Pol"
+msgstr "(C) 2008-2015 Alex Fiestas e Aleix Pol"
 
 #: src/main.cpp:31
 msgid "Aleix Pol Gonzalez"
@@ -166,3 +165,4 @@
 #: src/qml/Main.qml:160
 msgid "Show settings..."
 msgstr "Mostrar configurações..."
+
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/frameworks/desktop_frameworks_plasma-framework.po #1446145:1446146
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2013, 2014.
+# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-01 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-15 08:22-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 23:30-0200\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -384,13 +384,13 @@
 #: templates/qml-plasmoid/package/metadata.desktop:2
 msgctxt "Name"
 msgid "%{APPNAME}"
-msgstr ""
+msgstr "%{APPNAME}"
 
 #: templates/cpp-plasmoid/src/package/metadata.desktop:3
 #: templates/qml-plasmoid/package/metadata.desktop:51
 msgctxt "Comment"
 msgid "what your app does in a few words"
-msgstr ""
+msgstr "breve descrição do que o seu aplicativo faz"
 
 #: tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po #1446145:1446146
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: akonadi_sendlater_agent\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-01 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-07 21:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 23:31-0200\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -95,11 +95,10 @@
 msgstr "Não"
 
 #: sendlaterconfigurewidget.cpp:217
-#, fuzzy
 #| msgid "Do you want to delete selected items? Do you want to continue?"
 msgid "Do you want to delete selected item? Do you want to continue?"
 msgid_plural "Do you want to delete selected items? Do you want to continue?"
-msgstr[0] "Deseja excluir os itens selecionados? Deseja continuar?"
+msgstr[0] "Deseja excluir o item selecionado? Deseja continuar?"
 msgstr[1] "Deseja excluir os itens selecionados? Deseja continuar?"
 
 #: sendlaterconfigurewidget.cpp:217
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kdepim/kmail.po #1446145:1446146
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: kmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-01 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-22 23:07-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 23:31-0200\n"
 "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -1524,10 +1524,9 @@
 msgstr "Bloqueio de anúncios"
 
 #: configuredialog/configuresecuritypage.cpp:99
-#, fuzzy
 #| msgid "Email Address"
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Endereço de e-mail"
+msgstr "Endereço de e-mail:"
 
 #: configuredialog/configuresecuritypage.cpp:125
 msgid ""
@@ -6487,3 +6486,4 @@
 msgid_plural "Out of office reply active on servers"
 msgstr[0] "Respostas de ausência do escritório ativadas no servidor"
 msgstr[1] "Respostas de ausência do escritório ativadas nos servidores"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic