[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/sk/messages
From:       Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date:       2015-11-08 9:48:22
Message-ID: E1ZvMaE-0002qo-FC () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1443430 by paholik:

sk update

 M  +3 -5      extragear-pim/trojita_common.po  
 M  +4 -6      kdesdk/umbrello.po  


--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/extragear-pim/trojita_common.po #1443429:1443430
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: trojita_common\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-28 02:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-11 13:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-08 10:48+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -2105,20 +2105,18 @@
 msgstr "&Klasifikovať ako označené vlajkou"
 
 #: ../src/Gui/Window.cpp:192
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Gui::MainWindow|"
 #| msgid "Mark as &Read"
 msgctxt "Gui::MainWindow|"
 msgid "Mark as &Junk"
-msgstr "&Označiť ako prečítané"
+msgstr "Označiť ako smeti"
 
 #: ../src/Gui/Window.cpp:193
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Gui::MainWindow|"
 #| msgid "Mark as &Read"
 msgctxt "Gui::MainWindow|"
 msgid "Mark as Not &junk"
-msgstr "&Označiť ako prečítané"
+msgstr "Označiť ako nie smeti"
 
 #: ../src/Gui/Window.cpp:194
 msgctxt "Gui::MainWindow|"
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdesdk/umbrello.po #1443429:1443430
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: umbrello\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-08 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-26 21:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-08 10:47+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -3183,14 +3183,13 @@
 msgstr "Typ &obrazu:"
 
 #: dialogs/widgets/resolutionwidget.cpp:42
-#, fuzzy
 #| msgid "Realization"
 msgid "&Resolution:"
-msgstr "Realizácia"
+msgstr "&Rozlíšenie:"
 
 #: dialogs/widgets/resolutionwidget.cpp:48
 msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: dialogs/widgets/umlartifacttypewidget.cpp:29 umbrelloui.rc:4
@@ -4070,10 +4069,9 @@
 msgstr "importovať súbory"
 
 #: main.cpp:176
-#, fuzzy
 #| msgid "All Supported Files"
 msgid "list supported languages"
-msgstr "Všetky podporované súbory"
+msgstr "vypísať podporované jazyky"
 
 #: main.cpp:177
 msgid ""
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic