[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-support/it/summit/messages/calligra
From:       Vincenzo Reale <smart2128 () baslug ! org>
Date:       2015-11-07 11:58:45
Message-ID: E1Zv28r-0006nu-M5 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1443207 by vreale:

Translation updates

 M  +13 -24    planlibs.po  


--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/calligra/planlibs.po #1443206:1443207
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: planlibs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 09:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-05 22:18+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #. +> trunk5 stable
 #: kernel/KPlatoXmlLoaderBase.cpp:1092 kernel/kptdocuments.cpp:289
@@ -6596,11 +6597,9 @@
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:444
-#, fuzzy
-#| msgid "Export"
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "E&xport As"
-msgstr "Esporta"
+msgstr "E&sporta come"
 
 #. +> trunk5 stable
 #: ui/reports/reportview.cpp:445
@@ -6610,47 +6609,37 @@
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:448
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Attach Document"
 msgid "Text Document..."
-msgstr "Allega un documento"
+msgstr "Documento di testo..."
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:449
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Exports the report to a supported file format."
 msgid "Export the report as a text document (in OpenDocument Text format)"
-msgstr "Esporta il resoconto ad un formato di file supportato."
+msgstr ""
+"Esporta il resoconto come un documento di testo (in formato OpenDocument "
+"Text)"
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:453
 msgid "Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Foglio elettronico..."
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:454
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Exports the report to a supported file format."
 msgid "Export the report as a spreadsheet (in OpenDocument Spreadsheet format)"
-msgstr "Esporta il resoconto ad un formato di file supportato."
+msgstr ""
+"Esporta il resoconto come un foglio elettronico (in formato OpenDocument "
+"Spreadsheet)"
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:458
-#, fuzzy
-#| msgid "Change..."
 msgid "Web Page..."
-msgstr "Cambia..."
+msgstr "Pagina web..."
 
 #. +> trunk5
 #: ui/reports/reportview.cpp:460
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Exports the report to a supported file format."
 msgid "Export the report as a web page (in HTML format)"
-msgstr "Esporta il resoconto ad un formato di file supportato."
+msgstr "Esporta il resoconto come una pagina web (in formato HTML)"
 
 #. +> trunk5 stable
 #: ui/reports/reportview.cpp:607 ui/reports/reportview.cpp:617
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic