[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sk/messages
From: Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date: 2015-07-13 12:43:16
Message-ID: E1ZEd4m-00074E-N5 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1431904 by paholik:
sk update
M +3 -5 extragear-sysadmin/apper.po
M +4 -4 kdeedu/marble.po
M +6 -5 kdegames/desktop_kdegames_ksudoku.po
M +6 -6 kdegames/ksudoku.po
M +7 -6 kdegames/picmi.po
M +5 -7 kdegraphics/okular.po
M +5 -9 playground-base/kdeconnect-android.po
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/extragear-sysadmin/apper.po #1431903:1431904
@@ -2,21 +2,21 @@
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
# Tomáš Vadina <kyberdev@gmail.com>, 2011.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-10 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-29 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -279,7 +279,6 @@
msgstr "Verzia:"
#: Apper/main.cpp:41
-#, fuzzy
#| msgid "Apper is an Application to Get and Manage Software"
msgid "Apper is an application to get and manage software"
msgstr "Apper je aplikácia na získanie a správu softvéru"
@@ -396,7 +395,6 @@
msgstr "(C) 2008-2013 Daniel Nicoletti"
#: ApperKCM/ApperKCM.cpp:91
-#, fuzzy
#| msgctxt "@info:credit"
#| msgid "Matthias Klumpp"
msgid "Matthias Klumpp"
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdeedu/marble.po #1431903:1431904
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: marble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 02:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 11:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -5508,17 +5508,17 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_timeRangeNPastDaysRadioButton)
#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65
msgid "Past"
-msgstr ""
+msgstr "Minulosť"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_timeRangeFromToRadioButton)
#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Od"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dní"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EclipsesBrowserDialog)
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/desktop_kdegames_ksudoku.po #1431903:1431904
@@ -3,20 +3,20 @@
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdegames_ksudoku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 02:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 15:55+0100\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:40+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: src/gui/ksudoku.desktop:2
@@ -97,7 +97,7 @@
#: src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Mathdoku 101"
-msgstr ""
+msgstr "Mathdoku 101"
#: src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop:17
msgctxt "Description"
@@ -243,3 +243,4 @@
msgctxt "Description"
msgid "KSudoku Scribble theme for KDE 4"
msgstr "KSudoku Scribble téma pre KDE 4"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/ksudoku.po #1431903:1431904
@@ -1,20 +1,20 @@
# translation of ksudoku.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksudoku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-29 21:16+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:41+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -479,7 +479,7 @@
#: src/gui/ksudoku.cpp:474 src/gui/ksudoku.cpp:1076
msgid "Enable all messages"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť všetky správy"
#: src/gui/ksudoku.cpp:487
msgid "Check"
@@ -701,7 +701,7 @@
#: src/gui/ksudokugame.cpp:527
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Vymazať"
#: src/gui/ksudokugame.cpp:550
msgid ""
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegames/picmi.po #1431903:1431904
@@ -1,18 +1,18 @@
# translation of picmi.po to Slovak
-# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013.
+# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: picmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-03 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-18 21:37+0100\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:40+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -378,11 +378,11 @@
#: src/gui/mainwindow.cpp:90
msgid "New Game"
-msgstr ""
+msgstr "Nová hra"
#: src/gui/mainwindow.cpp:95
msgid "Load New Game"
-msgstr ""
+msgstr "Načítať novú hru"
#: src/gui/mainwindow.cpp:108
msgctxt "custom difficulty"
@@ -618,3 +618,4 @@
#: src/main.cpp:37
msgid "Picmi Author"
msgstr "Autor Picmi"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdegraphics/okular.po #1431903:1431904
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-10 02:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-05 14:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -434,7 +434,6 @@
"systémy s malou pamäťou.)"
#: conf/dlgperformance.cpp:46
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page "
#| "and boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)"
@@ -443,11 +442,9 @@
"boost searches. (For systems with 2GB of memory, typically.)"
msgstr ""
"Dobrý kompromis medzi spotrebou pamäte a rýchlosťou. Prednahráva ďalšiu "
-"stránku a urýchľuje vyhľadávanie. (Vhodné pre systémy s pamäťou okolo 256 "
-"MB)."
+"stránku a urýchľuje vyhľadávanie. (Vhodné pre systémy s pamäťou okolo 2 GB)."
#: conf/dlgperformance.cpp:49
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For "
#| "systems with more than 512MB of memory.)"
@@ -455,8 +452,8 @@
"Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems "
"with more than 4GB of memory.)"
msgstr ""
-"Ukladá všetko do pamäte, prednahráva ďalšie stránky, urýchľuje vyhľadávanie. "
-"(Pre systémy s minimálne 512 MB pamäťou.)"
+"Ukladá všetko do pamäte. Prednahráva ďalšie stránky. Urýchľuje vyhľadávanie. "
+"(Pre systémy s minimálne 4 GB pamäťou.)"
#: conf/dlgperformance.cpp:53
#, no-c-format
@@ -3375,3 +3372,4 @@
msgctxt "stop the movie playback"
msgid "Stop"
msgstr "Zastaviť"
+
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/playground-base/kdeconnect-android.po #1431903:1431904
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-07 02:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-07 20:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 14:42+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -55,12 +55,11 @@
msgid "Use your phone as a mouse and keyboard"
msgstr "Použiť váš telefón ako myš a klávesnicu"
-#, fuzzy
#| msgctxt "pref_plugin_mpris"
#| msgid "Multimedia remote controls"
msgctxt "pref_plugin_mpris"
msgid "Multimedia controls"
-msgstr "Multimediálne diaľkové ovládače"
+msgstr "Multimediálne ovládače"
msgctxt "pref_plugin_mpris_desc"
msgid "Control audio/video from your phone"
@@ -82,16 +81,15 @@
msgid "Access your notifications from other devices"
msgstr "Prístup k vašim pripomienkam z iných zariadení"
-#, fuzzy
#| msgctxt "pref_plugin_sharereceiver"
#| msgid "Share receiver"
msgctxt "pref_plugin_sharereceiver"
msgid "Share and receive"
-msgstr "Zdieľať prijímač"
+msgstr "Zdieľať a prijať"
msgctxt "pref_plugin_sharereceiver_desc"
msgid "Share files and URLs between devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zdieľať súbory a medzi zariadeniami"
msgctxt "plugin_not_available"
msgid "This feature is not available in your Android version"
@@ -121,14 +119,12 @@
msgid "Send ping"
msgstr "Poslať ping"
-#, fuzzy
#| msgctxt "pref_plugin_mpris"
#| msgid "Multimedia remote controls"
msgctxt "open_mpris_controls"
msgid "Multimedia control"
-msgstr "Multimediálne diaľkové ovládače"
+msgstr "Multimediálny ovládač"
-#, fuzzy
#| msgctxt "pref_plugin_mousepad"
#| msgid "Remote input"
msgctxt "open_mousepad"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic