[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sk/messages
From: Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date: 2015-04-07 18:17:03
Message-ID: E1YfY3b-0005wB-So () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1421561 by paholik:
sk update
M +3 -4 kdeedu/marble_qt.po
M +12 -14 kdesdk/umbrello.po
M +5 -4 playground-base/kdeconnect-android.po
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdeedu/marble_qt.po #1421560:1421561
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: marble_qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-07 02:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-28 11:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-07 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: rc_qt.cpp:1
@@ -3877,10 +3877,9 @@
msgstr "Vyčistiť všetky poznámky"
#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:987
-#, fuzzy
#| msgid "fastest"
msgid "Paste"
-msgstr "najrýchlejšie"
+msgstr "Vložiť"
#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1002
#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1246
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/kdesdk/umbrello.po #1421560:1421561
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-07 02:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 16:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-07 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -3962,11 +3962,10 @@
msgstr "Umbrello UML Modeller"
#: main.cpp:70
-#, fuzzy
#| msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2014 Umbrello UML Modeller Authors"
msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2015 Umbrello UML Modeller Authors"
msgstr ""
-"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2014 Autori programu Umbrello UML Modeller"
+"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2015 Autori programu Umbrello UML Modeller"
#: main.cpp:72
msgid "Paul Hensgen"
@@ -3974,41 +3973,40 @@
#: main.cpp:76
msgid "Oliver Kellogg"
-msgstr ""
+msgstr "Oliver Kellogg"
#: main.cpp:77 main.cpp:80
msgid "Bug fixing, porting work, code cleanup, new features."
-msgstr ""
+msgstr "Opravy chýb, práce na portovaní, čistenie kódu, nové funkcie."
#: main.cpp:79
msgid "Ralf Habacker"
-msgstr ""
+msgstr "Ralf Habacker"
#: main.cpp:82
msgid "Andi Fischer"
-msgstr ""
+msgstr "Andi Fischer"
#: main.cpp:83
msgid "Porting work, code cleanup, new features."
-msgstr ""
+msgstr "Práca s portovaním, čistenie kódu, nové funkcie."
#: main.cpp:85
msgid "Jonathan Riddell"
-msgstr ""
+msgstr "Jonathan Riddell"
#: main.cpp:86
-#, fuzzy
#| msgid "&Current diagram"
msgid "Current maintainer."
-msgstr "&Aktuálny diagram"
+msgstr "Aktuálny správca."
#: main.cpp:88
msgid "Brian Thomas"
-msgstr ""
+msgstr "Brian Thomas"
#: main.cpp:89
msgid "A lot of work for C++ and Java code generation. Codeeditor."
-msgstr ""
+msgstr "Veľa práce pre generovanie kódu C++ a Java. Editor kódu."
#: main.cpp:94
msgid "File to open"
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/playground-base/kdeconnect-android.po #1421560:1421561
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: kdeconnect-android\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-05 02:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-29 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-07 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "pref_plugin_telephony"
@@ -269,12 +269,12 @@
msgid "Received file from %1s"
msgstr "Prijatý súbor od %1s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgctxt "received_file_title"
#| msgid "Received file from %1s"
msgctxt "received_file_fail_title"
msgid "Failed receiving file from %1s"
-msgstr "Prijatý súbor od %1s"
+msgstr "Zlyhalo prijatie súboru od %1s"
#, c-format
msgctxt "received_file_text"
@@ -527,3 +527,4 @@
msgctxt "mpris_player_on_device"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s na %2$s"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic