[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/en_GB/messages
From: Steve Allewell <steve.allewell () gmail ! com>
Date: 2014-07-19 9:28:34
Message-ID: E1X8QwU-0008IE-BT () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1393783 by sallewell:
Updated localisations
M +3 -3 extragear-network/smb4k.appdata.po
M +11 -16 extragear-office/skrooge.po
M +3 -3 kdeedu/klettres.appdata.po
--- trunk/l10n-kde4/en_GB/messages/extragear-network/smb4k.appdata.po #1393782:1393783
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 01:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-07 06:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -20,10 +20,9 @@
#. (itstool) path: component/summary
#: smb4k.appdata.xml:8
-#, fuzzy
#| msgid "Advanced Network Neighborhood Browser"
msgid "Advanced Network Neighborhood Browser and Samba Share Mounting Utility"
-msgstr "Advanced Network Neighborhood Browser"
+msgstr "Advanced Network Neighborhood Browser and Samba Share Mounting Utility"
#. (itstool) path: description/p
#: smb4k.appdata.xml:10
@@ -189,3 +188,4 @@
#: smb4k.appdata.xml:54
msgid "The plasmoid"
msgstr "The plasmoid"
+
--- trunk/l10n-kde4/en_GB/messages/extragear-office/skrooge.po #1393782:1393783
@@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2014.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 01:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-07 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -7638,11 +7638,10 @@
msgstr "Alarm"
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget.cpp:52
-#, fuzzy
#| msgid "Template:"
msgctxt "Noun, an alarm"
msgid "Template"
-msgstr "Template:"
+msgstr "Template"
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget.cpp:54
#: skgbankmodeler/skgdocumentbank.cpp:2873
@@ -7684,16 +7683,14 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kTemplateFrm)
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget.cpp:95
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget_base.ui:238
-#, fuzzy
#| msgid "Template:"
msgid "Template"
-msgstr "Template:"
+msgstr "Template"
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget.cpp:95
-#, fuzzy
#| msgid "Display the edit panel for updates"
msgid "Display the edit panel for updates by templates"
-msgstr "Display the edit panel for updates"
+msgstr "Display the edit panel for updates by templates"
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget.cpp:264
msgctxt "Noun, name of the user action"
@@ -7803,15 +7800,14 @@
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget_base.ui:257
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget_base.ui:260
msgid "The template to apply on all operations matching the condition"
-msgstr ""
+msgstr "The template to apply on all operations matching the condition"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kAlarmLbl_2)
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget_base.ui:276
-#, fuzzy
#| msgctxt "Successful message after an user action"
#| msgid "Template applied."
msgid "Template to apply:"
-msgstr "Template applied."
+msgstr "Template to apply:"
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (SKGQueryCreator, kActionCreator)
#: plugins/skrooge/skrooge_search/skgsearchpluginwidget_base.ui:298
@@ -9795,7 +9791,7 @@
msgstr[1] "%1 operations not imported because they already exists"
#: skgbankmodeler/skgimportexportmanager.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid ""
#| "One operation not imported because before the last imported one, you can "
#| "uncheck the option to avoid this"
@@ -9810,10 +9806,10 @@
"imported one, you can uncheck the option to avoid this."
msgstr[0] ""
"One operation was not imported because it was dated before the last imported "
-"one, you can untick the option to avoid this"
+"one, you can untick the option to avoid this."
msgstr[1] ""
"%1 operations were not imported because they were dated before the last "
-"imported one, you can uncheck the option to avoid this"
+"imported one, you can untick the option to avoid this"
#: skgbankmodeler/skgimportexportmanager.cpp:323
msgctxt "Progression step"
@@ -10406,13 +10402,12 @@
msgstr "If total(#ATT#)#OP##V1# then send '#V2S#'"
#: skgbankmodeler/skgruleobject.cpp:435
-#, fuzzy
#| msgctxt "Verb, action to apply a template"
#| msgid "Apply template"
msgctxt ""
"Description of a condition. Do not translate key words (#V1S#, #V1#, ...)"
msgid "Apply the template '#V2S#'"
-msgstr "Apply template"
+msgstr "Apply the template '#V2S#'"
#: skgbankmodeler/skgruleobject.cpp:680
msgctxt "logical operator in a search query"
--- trunk/l10n-kde4/en_GB/messages/kdeedu/klettres.appdata.po #1393782:1393783
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-30 23:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 10:24+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -25,7 +25,6 @@
#. (itstool) path: description/p
#: klettres.appdata.xml:9
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KLettres is an application specially designed to help the user to learn "
#| "an alphabet in a new language and then to learn to read simple syllables. "
@@ -53,7 +52,8 @@
"user can be a young child aged from two and a half or an adult that wants to "
"learn the basics of a foreign language. There are currently 25 languages "
"available: Arabian, Brazilian Portuguese, Czech, Danish, Dutch, British "
-"English, US English, Phonics English, French, German, Hebrew, Hugarian, "
+"English, US English, Phonics English, French, German, Hebrew, Hungarian, "
"Italian, Kannada, Low Saxon, Malayalam, Norwegian Bokmål, Punjabi, Luganda, "
"Romanized Hindi, Russian, Spanish, Slovak, Telugu and Ukrainian. KLettres "
"provides a special user interface and themes for younger users."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic