[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/kk/messages (silent)
From: Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date: 2013-11-05 21:21:30
Message-ID: E1Vdo42-0002n6-K4 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1368630 by sairan:
SVN_SILENT translations update
M +3 -2 extragear-accessibility/simonlib.po
M +10 -1 extragear-accessibility/simonlipdetectioncondition.po
M +4 -1 extragear-accessibility/simonplacecommand.po
M +19 -2 extragear-accessibility/ssc.po
M +5 -5 kdeedu/parley.po
M +2 -3 kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po
M +2 -2 kdepim/libmessageviewer.po
M +6 -5 kdepim/libpimcommon.po
M +2 -3 kdesdk/umbrello.po
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/extragear-accessibility/simonlib.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-01 01:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 05:45+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 03:58+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -623,7 +623,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: simondialogengine/confui/outputconfiguration.ui:102
msgid "Repeat on trigger:"
-msgstr ""
+msgstr "Қайталау қосқышы:"
#. i18n: The prompt for the input field where the user can provide a custom announcement text for the \
dialog system to tell the user there is the option to hear the text again #. i18n: ectx: property \
(text), widget (QLabel, label_3) @@ -3791,3 +3791,4 @@
#: sscdaccess/sscdaccess.cpp:1104
msgid "Server failed to store sample"
msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/extragear-accessibility/simonlipdetectioncondition.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-05 01:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 04:56+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 03:56+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -47,6 +47,11 @@
"\n"
"You can adjust the sensitivity of this detection with the slider below."
msgstr ""
+"Егер ерін қимылын байқау бағдарламасы Сіздің сөйлеу \
қимылдарын " +"байқаса - ол істейді.\n"
+"\n"
+"Төмендегі жүгірткі көмегімен ол қимылды сезу деңгейін \
басқара " +"аласыз."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSilderValue)
#: createlipdetectionconditionwidget.ui:80
@@ -59,6 +64,9 @@
"To detect an optimal value automatically, select \"Start Training\" below, "
"speak a sentence, and stop the training again."
msgstr ""
+"Оңтайлы деңгейді автоматы түрде табу үшін, төменде \
\"Жаттығуды " +"бастау\" дегенді таңдап, сөйлемді дауыстап \
оқыңыз да, жаттығуды " +"қайта тоқтатып қойыңыз."
#: lipdetectioncondition.cpp:58
msgctxt ""
@@ -71,3 +79,4 @@
"Detecting Whether the user is speaking or not by detecting lip movements"
msgid "User is not speaking"
msgstr "Пайдаланушы сөйлеп жатқан жоқ"
+
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/extragear-accessibility/simonplacecommand.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 05:03+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 03:38+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -28,6 +28,8 @@
"This dialog will help you to specify the needed options to select both local "
"or remote places"
msgstr ""
+"Бұл диалог жергілікті не қашықтағы орындарды таңдау \
үшін керек " +"параметрлерін келтіруге көмектеседі"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, commandLinkButton_3)
#: createplacecommandwidget.ui:30
@@ -150,3 +152,4 @@
#: selectplacedlg.ui:234
msgid "Path:"
msgstr "Жолы:"
+
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/extragear-accessibility/ssc.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 04:10+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 03:33+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -998,6 +998,10 @@
"Maybe they are not on your institution? You might want to disable "
"institution specific IDs in the configuration."
msgstr ""
+"Келтірілген пайдаланушының мекемесі берген сілтеме ID-і \
танылмады.\n" +"\n"
+"Мүмкін ол бұл мекеме тізімінде жоқ шығар? Баптаудан \
мекеменің " +"ID-лерін қолдануды алып тастауға болады."
#: src/sscview.cpp:200
msgid "Connect to the SSCd server"
@@ -1055,6 +1059,10 @@
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Қазір серверімен байланыс бар. Егер желіден тыс \
режіміне ауссаңыз, " +"бсріншіден, серверінен ажырайсыз.\n"
+"\n"
+"Жалғастырмақсыз ба?"
#: src/sscview.cpp:279
msgid ""
@@ -1067,6 +1075,14 @@
"Only use this function if you really know what you are doing! It is also not "
"possible to use institution specific ids in offline mode."
msgstr ""
+"Жалғастырсаңыз, сервнрімен байланыс болмаса да, \
мысалдар жаттығуға " +"қатынай аласыз.\n"
+"\n"
+"Соңдықтан ssc келтірілген пайдаланушы бар ма, жоқ па, \
білмейді. Бұл, " +"кейін, мәселелерге апарып соғуға \
мүмкін.\n" +"\n"
+"Бұл функциясын, әбден сенімді жағдайда ғана қолданыңыз! \
Мекеме " +"берген ID-лерін бұл желіден тыс режімде қолдана \
алмайсыз."
#: src/sscview.cpp:283
msgid "Not connected (Offline mode)"
@@ -1185,7 +1201,7 @@
#, kde-format
msgctxt "%1 is current page index, %2 is max page index"
msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1-бет, жалпы %2 беттен"
#: src/trainsamplepage.cpp:66
msgid ""
@@ -1382,3 +1398,4 @@
#: src/usermodel.cpp:156
msgid "Repeat Possible"
msgstr "Қайталау мүмкін"
+
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdeedu/parley.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 01:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-30 01:52+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 02:46+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -1134,10 +1134,10 @@
msgstr "HTML құжатты"
#: src/export/exportdialog.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Could not read collection from \"%1\""
msgid "Could not write to file \"%1\""
-msgstr "\"%1\" дегенінен жиын оқылмады"
+msgstr "\"%1\" файлына жазуы болмады"
#: src/export/exportdialog.cpp:110 src/parleydocument.cpp:237
#: src/parleymainwindow.cpp:139
@@ -1515,10 +1515,10 @@
msgstr "1-сабақ"
#: src/parleydocument.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Could not read collection from \"%1\""
msgid "Could not open vocabulary collection \"%1\""
-msgstr "\"%1\" дегенінен жиын оқылмады"
+msgstr "\"%1\" сөздік жиыны ашылмады"
#: src/parleymainwindow.cpp:202
msgid ""
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 04:17+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-06 03:12+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -277,12 +277,11 @@
msgstr "Okular-дың Mobipocket тетігі"
#: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:134
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Mobipocket Files"
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "mobipocket"
-msgstr "Mobipocket файлдары"
+msgstr "mobipocket"
#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdepim/libmessageviewer.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 06:18+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-06 03:17+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -633,7 +633,7 @@
#: scamdetection/scamcheckshorturl.cpp:62
msgid "No network connection detected, we cannot expand url."
-msgstr ""
+msgstr "Желіге қосылымы жоқ, URL тарқатылмады."
#: scamdetection/scamcheckshorturl.cpp:99
#, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdepim/libpimcommon.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-03 02:36+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 02:56+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:43
msgid "In progress to generate short url..."
-msgstr ""
+msgstr "Қысқа URL-ді құру..."
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:47
msgid "Original url:"
@@ -155,11 +155,11 @@
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:107
msgid "No network connection detected, we cannot shorten url."
-msgstr ""
+msgstr "Желіге қосылымы жоқ, URL қысқартылмады."
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:107 translator/translatorwidget.cpp:358
msgid "No network"
-msgstr ""
+msgstr "Желі жоқ"
#: shorturl/shorturlwidget.cpp:143
#, kde-format
@@ -630,7 +630,7 @@
#: translator/translatorwidget.cpp:358
msgid "No network connection detected, we cannot translate text."
-msgstr ""
+msgstr "Желіге қосылымы жоқ, мәтін аударылмайды."
#: translator/translatorwidget.cpp:393
msgid "Translate error"
@@ -769,3 +769,4 @@
#: widgets/simplestringlisteditor.cpp:257
msgid "Change Value"
msgstr "Мәнің өзгерту"
+
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdesdk/umbrello.po #1368629:1368630
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-29 04:14+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-05 02:58+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -5877,11 +5877,10 @@
msgstr "Міндеттің атауы:"
#: widgets/associationwidget.cpp:3712
-#, fuzzy
#| msgid "Press crtl with left mouse click to delete a point"
msgid "Press Ctrl with left mouse click to delete a point"
msgstr ""
-"Нүктені өшіру үшін Crtl-ды басып тұрып тышқанның сол жақ \
батырмасымен " +"Нүктені өшіру үшін Ctrl-ды басып тұрып \
тышқанның сол жақ батырмасымен " "түртіңіз"
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:290
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic