[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-office
From:       Xavier Besnard <xavier.besnard () neuf ! fr>
Date:       2013-06-11 16:02:57
Message-ID: 20130611160257.5D675AC85D () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1357532 by besnard:

Maj

 M  +12 -6     kmymoney_details-settings.po  


--- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-settings.po #1357531:1357532
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-01 02:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 17:59+0200\n"
 "Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -470,7 +470,7 @@
 #: details-settings.docbook:261
 #, no-c-format
 msgid "Show balance-status of mapped online accounts"
-msgstr "Affiche l'état du solde pour les comptes en ligne indentifiés"
+msgstr "Affiche l'état du solde pour les comptes en ligne identifiés"
 
 #. Tag: para
 #: details-settings.docbook:263
@@ -507,7 +507,7 @@
 #: details-settings.docbook:286
 #, no-c-format
 msgid "Show number of cleared transactions per account [C]"
-msgstr "Afficher le nombre de transactions effacées par compte [C]"
+msgstr "Afficher le nombre de transactions validées par compte [C]"
 
 #. Tag: para
 #: details-settings.docbook:288
@@ -518,6 +518,10 @@
 "Liabilities Summary, the Payment Accounts and Preferred Accounts sections of "
 "the Home page"
 msgstr ""
+"Insérer une colonne additionnelle entre le nom du compte et le solde courant "
+"affichant le nombre de transactions validées pour les comptes pour les "
+"sections relatives aux actifs, au résumé des passifs, les comptes de débits "
+"et les comptes préférés de la page personnelle."
 
 #. Tag: guilabel
 #: details-settings.docbook:296
@@ -526,12 +530,12 @@
 "Show number of not reconciled (not marked + cleared) transactions per "
 "account [!R]"
 msgstr ""
-"Afficher le nombre de transactions non réconciliées (non marquées + effacées) "
+"Afficher le nombre de transactions non réconciliées (non marquées + validées) "
 "par compte [!R]"
 
 #. Tag: para
 #: details-settings.docbook:298
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Insert an additional column between account name and current balance showing "
 "the number of not reconciled transactions (i.e. the sum of all not marked "
@@ -541,7 +545,9 @@
 msgstr ""
 "Insérer une colonne additionnelle entre le nom du compte et le solde courant "
 "affichant le nombre de transactions non réconciliées (c'est-à -dire, la somme "
-"de toutes les transactions non marquées et effacées) pour les comptes"
+"de toutes les transactions non marquées et validées) pour les comptes "
+"dans les sections relatives aux actifs, au résumé des passifs, les comptes de "
+"débits et les comptes préférés de la page personnelle."
 
 #. Tag: title
 #: details-settings.docbook:309
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic