[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/de
From: Burkhard Lück <lueck () hube-lueck ! de>
Date: 2013-05-15 21:15:04
Message-ID: 20130515211504.3EBABAC87A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1354759 by lueck:
sync with trunk 1354758: translation update
M +8 -2 docmessages/kdegames/picmi.po
M +6 -7 docmessages/kdepim/kmail_using-kmail.po
A messages/extragear-base/desktop_extragear-base_wacomtablet.po
M +4 -3 messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
A messages/extragear-base/wacomtablet.po
M +1 -3 messages/kdegames/picmi.po
M +2 -2 messages/kdepim/kmail.po
--- branches/stable/l10n-kde4/de/docmessages/kdegames/picmi.po #1354758:1354759
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: picmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 11:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 18:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:42+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -282,7 +282,7 @@
#: index.docbook:103
#, no-c-format
msgid "Menu Items"
-msgstr ""
+msgstr "Menüeinträge"
#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:107
@@ -534,6 +534,12 @@
"Menu</ulink> and <ulink url=\"help:/fundamentals/ui.html#menus-help\">Help "
"Menu</ulink> of the &kde; Fundamentals."
msgstr ""
+"Zusätzlich hat &picmi; die bekannten &kde;-Einträge im Menü "
+"<guimenu>Einstellungen</guimenu> und <guimenu>Hilfe</guimenu>, weitere "
+"Informationen dazu finden Sie in den Abschnitten über die Menüs <ulink url="
+"\"help:/fundamentals/ui.html#menus-settings\">Einstellungen</ulink> und "
+"<ulink url=\"help:/fundamentals/uihtml#menus-help\">Hilfe</ulink> der &kde;-"
+"Grundlagen."
#. Tag: title
#: index.docbook:269 index.docbook:274
--- branches/stable/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kmail_using-kmail.po #1354758:1354759
@@ -11,8 +11,8 @@
"Project-Id-Version: kmail_using-kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-14 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:33+0100\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:52+0200\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Tag: author
@@ -1491,7 +1491,7 @@
#. Tag: para
#: using-kmail.docbook:656
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Alternatively to invoking the handler for <guilabel>Post to List</"
#| "guilabel> you can send a new message to the mailing list via "
@@ -1507,9 +1507,8 @@
msgstr ""
"Anstatt das Programm für <guilabel>An Liste senden</guilabel> aufzurufen, "
"können Sie mit <menuchoice><guimenu>Nachricht</guimenu><guimenuitem>Neue "
-"Nachricht an Mailingliste...</guimenuitem></menuchoice> oder durch Klicken "
-"mit dem <mousebutton>mittleren</mousebutton> Mausknopf auf den Ordner in der "
-"Ordnerliste ebenfalls eine neue Nachricht an die Mailingliste schicken."
+"Nachricht an Mailingliste...</guimenuitem></menuchoice> eine neue Nachricht "
+"an die Mailingliste schicken."
#. Tag: title
#: using-kmail.docbook:664
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1354758:1354759
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: libknetworkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 12:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1777,7 +1777,6 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode)
#: libs/ui/802-11-wireless.ui:73
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Infrastructure mode is the most common setting. To form a peer-to-peer "
#| "wireless network with another computer when there is no infrastructure, "
@@ -1790,7 +1789,9 @@
msgstr ""
"Infrastruktur ist die üblichste Einstellung. Um ein drahtloses Punkt-zu-"
"Punkt-Netzwerk mit einem anderen Rechner zu bilden, wenn es keine andere "
-"Infrastruktur gibt, wählen Sie Ad-Hoc."
+"Infrastruktur gibt, wählen Sie AP-Modus (erfordert NetworkManager >= 0.9.8 "
+"und einen passenden Wi-Fi-Treiber) oder Ad-Hoc. Siehe auch "
+"https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=311705."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMode)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mode)
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdegames/picmi.po #1354758:1354759
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: picmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 12:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:59+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -268,14 +268,12 @@
#. i18n: tag board attribute name
#: levels/default.xml:328
-#, fuzzy
#| msgid "Wine Glas"
msgid "Wine Glass"
msgstr "Weinglas"
#. i18n: tag board attribute name
#: levels/default.xml:350
-#, fuzzy
#| msgid "Cocktail Glas"
msgid "Cocktail Glass"
msgstr "Cocktailglas"
--- branches/stable/l10n-kde4/de/messages/kdepim/kmail.po #1354758:1354759
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:02+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -4747,7 +4747,7 @@
"This model can only handle email folders. The current collection holds "
"mimetypes: %1"
msgstr ""
-"Dieses Modell kann nur mit Email-Ordnern umgehen. Die aktuelle 'Collection' "
+"Dieses Modell kann nur mit E-Mail-Ordnern umgehen. Die aktuelle 'Collection' "
"beinhaltet jedoch MIME-Typen: %1"
#: kmsearchmessagemodel.cpp:184
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic