[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/pl/messages/kdemultimedia
From: Marta Rybczyńska <rybczynska () gmail ! com>
Date: 2013-05-04 17:19:39
Message-ID: 20130504171939.7596BAC87A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1352440 by mrybczyn:
Fix certain translations in kmix (suggested by Marcin Kocur)
M +7 -7 kmix.po
--- trunk/l10n-kde4/pl/messages/kdemultimedia/kmix.po #1352439:1352440
@@ -8,21 +8,21 @@
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008.
# Mateusz "Święty" Pogorzelski <vlogical@o2.pl>, 2009.
-# Marta Rybczynska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2009.
+# Marta Rybczynska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2009, 2013.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 15:49+0100\n"
-"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 19:22+0200\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -522,7 +522,7 @@
#: backends/mixer_pulse.cpp:1017
msgid "Playback Devices"
-msgstr "Urządzenia odtwarzające"
+msgstr "Źródła dźwięku"
#: backends/mixer_pulse.cpp:1024
msgid "Capture Devices"
@@ -667,7 +667,7 @@
#: gui/dialogselectmaster.cpp:106
msgid "Select the channel representing the master volume:"
-msgstr "Wybierz kanał reprezentujący główny dźwięk:"
+msgstr "Wybierz podstawowy kanał dźwięku:"
#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:154 gui/viewbase.cpp:104
msgid "Configure Channels"
@@ -897,7 +897,7 @@
#: gui/viewsliders.cpp:230 gui/viewsliders.cpp:236
msgid "Nothing is playing audio."
-msgstr "Nie ma nic odtwarzającego."
+msgstr "Brak źródła dźwięku."
#: gui/viewsliders.cpp:232
msgid "No capture devices."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic