[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/ro/messages/kde-workspace
From:       Sergiu Bivol <sergiu-bivol () mail ! md>
Date:       2013-01-31 22:32:25
Message-ID: 20130131223225.BF877AC86E () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1336643 by sbivol:

Update Romanian translation.

 M  +11 -11    kwin.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/ro/messages/kde-workspace/kwin.po #1336642:1336643
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008, 2009".
 # Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008.
 # Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
-# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-15 17:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-01 00:31+0200\n"
+"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -577,19 +577,19 @@
 
 #: useractions.cpp:267
 msgid "&Move"
-msgstr "M&ută"
+msgstr "&Mută"
 
 #: useractions.cpp:275
 msgid "Re&size"
-msgstr "&Redimensionează"
+msgstr "Redimen&sionează"
 
 #: useractions.cpp:281
 msgid "Keep &Above Others"
-msgstr "Ține &deasupra celorlalte"
+msgstr "Ține de&asupra celorlalte"
 
 #: useractions.cpp:289
 msgid "Keep &Below Others"
-msgstr "Ține &sub celelalte"
+msgstr "Ține su&b celelalte"
 
 #: useractions.cpp:297
 msgid "&Fullscreen"
@@ -601,19 +601,19 @@
 
 #: useractions.cpp:312
 msgid "&No Border"
-msgstr "&Fără chenar"
+msgstr "Fără che&nar"
 
 #: useractions.cpp:321
 msgid "Window &Shortcut..."
-msgstr "&Accelerator fereastră..."
+msgstr "Accelerator ferea&stră..."
 
 #: useractions.cpp:328
 msgid "&Special Window Settings..."
-msgstr "Setări sp&eciale fereastră..."
+msgstr "Configurări &speciale fereastră..."
 
 #: useractions.cpp:332
 msgid "S&pecial Application Settings..."
-msgstr "Configurare s&peciale aplicație..."
+msgstr "Configurări s&peciale aplicație..."
 
 #: useractions.cpp:339
 msgctxt ""
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic