[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages
From: Franklin Weng <franklin () goodhorse ! idv ! tw>
Date: 2012-12-12 6:22:58
Message-ID: 20121212062258.CB3CBAC867 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1328294 by franklin:
20121212 committed by Franklin
M +7 -8 calligra/MusicShape.po
M +6 -7 calligra/braindump.po
M +7 -8 calligra/calligra-defaulttools.po
M +13 -22 extragear-network/konversation.po
M +10 -19 extragear-office/tellico.po
M +5 -5 kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/calligra/MusicShape.po #1328293:1328294
@@ -4,21 +4,21 @@
#
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007.
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008.
-# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
+# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 02:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 08:48+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 13:00+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"dot tw>\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: actions/AccidentalAction.cpp:60
@@ -445,10 +445,9 @@
msgstr "é‡‘é‘°ç°½ç« "
#: SimpleEntryTool.cpp:690
-#, fuzzy
#| msgid "Add measures"
msgid "Add how many measures?"
-msgstr "新增測é‡"
+msgstr "è¦æ–°å¢žå¤šå°‘測é‡ï¼Ÿ"
#: SimpleEntryToolFactory.cpp:30
msgid "Music editing tool"
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/calligra/braindump.po #1328293:1328294
@@ -7,14 +7,14 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 02:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 08:29+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 12:59+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -129,10 +129,9 @@
msgstr "網é 元件"
#: plugins/webshape/WebToolFactory.cpp:29
-#, fuzzy
#| msgid "Web Shape"
msgid "Web Shape Tool"
-msgstr "網é 元件"
+msgstr "網é 元件工具"
#: src/AboutData.h:27
msgid "Braindump: directly from your brain to the computer."
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/calligra/calligra-defaulttools.po \
#1328293:1328294 @@ -2,26 +2,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009.
-# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
+# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice-defaulttools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-06 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 12:36+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 13:00+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, toggleEditMode)
#: connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:30
msgid "Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "編輯模å¼"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEscape)
#: connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:37
@@ -44,10 +44,9 @@
msgstr "%"
#: connectionTool/ConnectionTool.cpp:74
-#, fuzzy
#| msgid "Click to edit connection points."
msgid "Edit connection points"
-msgstr "點擊以編輯連線點。"
+msgstr "編輯連接點"
#: connectionTool/ConnectionTool.cpp:81
msgid "Align to left edge"
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/extragear-network/konversation.po \
#1328293:1328294 @@ -14,15 +14,15 @@
"Project-Id-Version: konversation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-05 08:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-20 09:49+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 12:59+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -103,8 +103,7 @@
msgid ""
"\"/media [ 'audio' | 'video' ]\" - report what is playing in a supported "
"audio or video player."
-msgstr ""
-"\"/media [ 'audio' | 'video' ]\" - 回å \
±æ”¯æ´çš„音效或影åƒæ’放器æ£åœ¨æ’放什麼。" +msgstr "\"/media [ 'audio' \
| 'video' ]\" - å›žå ±æ”¯æ´çš„音效或影åƒæ’放器æ£åœ¨æ’放什麼。"
#: data/scripts/media:491
msgid ""
@@ -3560,8 +3559,7 @@
msgid ""
"Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this "
"message is sent to the channel."
-msgstr ""
-"ç•¶æ‚¨å¾žä¸€å€‹è¢«é »é“踢出時(一般是 IRC \
管ç†å“¡çš„行為),æ¤è¨Šæ¯æœƒè¢«å‚³é€åˆ°é »é“內。" +msgstr \
"ç•¶æ‚¨å¾žä¸€å€‹è¢«é »é“踢出時(一般是 IRC \
管ç†å“¡çš„行為),æ¤è¨Šæ¯æœƒè¢«å‚³é€åˆ°é »é“內。"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
#: src/identitydialog.ui:583
@@ -4435,7 +4433,6 @@
msgstr "åŠ å…¥é »é“"
#: src/irc/channellistpanel.cpp:469
-#, fuzzy
#| msgid "Open URLs"
msgid "Open URL"
msgstr "開啟網å€"
@@ -4500,8 +4497,7 @@
msgid ""
"You can limit the channel list to those channels with a minimum number of "
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
-msgstr ""
-"您å¯ä»¥åœ¨æ¤æ ¹æ“šé »é“清單é™åˆ¶é »é“è£çš„最å°ä½¿ç”¨è€…數é‡ï¼Œé¸æ“‡ 0 \
會åœç”¨æ¤åˆ¤å®šã€‚" +msgstr "您å¯ä»¥åœ¨æ¤æ ¹æ“šé »é“清單é™åˆ¶é \
»é“è£çš„最å°ä½¿ç”¨è€…數é‡ï¼Œé¸æ“‡ 0 會åœç”¨æ¤åˆ¤å®šã€‚"
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_minUser)
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_maxUser)
@@ -4514,8 +4510,7 @@
msgid ""
"You can limit the channel list to those channels with a maximum number of "
"users here. Choosing 0 disables this criterion."
-msgstr ""
-"您å¯ä»¥åœ¨æ¤æ ¹æ“šé »é“清單é™åˆ¶é »é“è£çš„最大使用者數é‡ï¼Œé¸æ“‡ 0 \
會åœç”¨æ¤åˆ¤å®šã€‚" +msgstr "您å¯ä»¥åœ¨æ¤æ ¹æ“šé »é“清單é™åˆ¶é \
»é“è£çš„最大使用者數é‡ï¼Œé¸æ“‡ 0 會åœç”¨æ¤åˆ¤å®šã€‚"
#: src/irc/channelnick.cpp:199
msgid "Operator"
@@ -5619,8 +5614,7 @@
msgid ""
"%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if "
"you really want this."
-msgstr ""
-"%1NAMES ä¸åŠ 目標會ä¸æ–·æ‚¨èˆ‡ä¼ºæœå™¨çš„連線,如果您真的è¦é€™æ¨£åšè«‹æŒ‡å®šã€Œ*ã€ç‚ºç›®æ¨™ã€‚"
+msgstr "%1NAMES ä¸åŠ \
目標會ä¸æ–·æ‚¨èˆ‡ä¼ºæœå™¨çš„連線,如果您真的è¦é€™æ¨£åšè«‹æŒ‡å®šã€Œ*ã€ç‚ºç›®æ¨™ã€‚"
#: src/irc/outputfilter.cpp:626
#, c-format, kde-format
@@ -5826,8 +5820,7 @@
msgid ""
"Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname "
"| mask>"
-msgstr ""
-"用法:%1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [é »é“] \
<暱稱|é®ç½©>" +msgstr "用法:%1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] \
[é »é“] <暱稱|é®ç½©>"
#: src/irc/outputfilter.cpp:1441
#, kde-format
@@ -6971,8 +6964,7 @@
#: src/main.cpp:52
msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes"
-msgstr ""
-"Blowfish 支æ´ã€SSL 支æ´ã€ç§»æ¤åˆ° \
KNetworkã€å½©è‰²æš±ç¨±ã€æš±ç¨±æ¸…單圖示主題支æ´" +msgstr "Blowfish \
支æ´ã€SSL 支æ´ã€ç§»æ¤åˆ° \
KNetworkã€å½©è‰²æš±ç¨±ã€æš±ç¨±æ¸…單圖示主題支æ´"
#: src/main.cpp:53
msgid "John Tapsell"
@@ -7508,8 +7500,7 @@
msgid ""
"<qt>You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit "
"<b>Konversation</b>?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>您已啟動 DCC 檔案傳輸。您確定您è¦é›¢é–‹ <b>Konversation</b> \
嗎?</qt>" +msgstr "<qt>您已啟動 DCC 檔案傳輸。您確定您è¦é›¢é–‹ \
<b>Konversation</b> 嗎?</qt>"
#: src/mainwindow.cpp:562 src/mainwindow.cpp:572
msgid "Confirm Quit"
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/extragear-office/tellico.po \
#1328293:1328294 @@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: tellico\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-08 09:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 12:59+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -82,8 +82,7 @@
msgid ""
"<p>...that you can edit more than one entry at a time, by holding down\n"
"the Shift or Ctrl key and selecting multiple entries.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>您å¯ä»¥ä¸€æ¬¡ç·¨è¼¯å¤šå€‹é …目,åªè¦æŒ‰ä½ Shift 或 Ctrl \
éµä¸¦é¸æ“‡å¤šå€‹é …目。</p>\n" +msgstr "<p>您å¯ä»¥ä¸€æ¬¡ç·¨è¼¯å¤šå€‹é \
…目,åªè¦æŒ‰ä½ Shift 或 Ctrl éµä¸¦é¸æ“‡å¤šå€‹é …目。</p>\n"
msgid ""
"<p>...that you can convert an existing book collection to a bibliography,\n"
@@ -135,8 +134,7 @@
msgid ""
"<p>...that when the Column View is focused, you can press a letter on the\n"
"keyboard to scroll to the next entry that starts with that letter.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>在欄ä½æª¢è¦–裡,您å¯ä»¥åœ¨éµç›¤ä¸ŠæŒ‰ä»»ä¸€å—æ¯è·³åˆ°ä¸‹ä¸€å€‹ä»¥è©²å—æ¯é–‹é \
çš„é …ç›®ã€‚</p>\n" +msgstr \
"<p>在欄ä½æª¢è¦–裡,您å¯ä»¥åœ¨éµç›¤ä¸ŠæŒ‰ä»»ä¸€å—æ¯è·³åˆ°ä¸‹ä¸€å€‹ä»¥è©²å—æ¯é–‹é \
çš„é …ç›®ã€‚</p>\n"
msgid ""
"<p>...that you can use a field with a derived value to combine multiple "
@@ -1936,8 +1934,7 @@
msgid ""
"Select the template to use for the current type of collections. Not all "
"templates will use the font and color settings."
-msgstr ""
-"è«‹é¸æ“‡è¦ç”¨æ–¼ç›®å‰æ”¶è—型態的樣本。並éžæ‰€æœ‰çš„樣本都會使用æ¤å—型與é¡è‰²è¨å®šã€‚"
+msgstr "è«‹é¸æ“‡è¦ç”¨æ–¼ç›®å‰æ”¶è—型態的樣本。並éžæ‰€æœ‰çš„樣本都會使用æ¤å—型與é¡è‰²è¨å®šã€‚"
#: src/configdialog.cpp:464
msgid "&Preview..."
@@ -2746,8 +2743,7 @@
msgid ""
"The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in "
"the collection may degrade performance."
-msgstr ""
-"å°é¢å½±åƒä¹Ÿå¯ä»¥ä¸‹è¼‰ã€‚ä¸éŽï¼Œè‹¥æ˜¯æ”¶è—裡放了太多大張的影åƒï¼Œå¯èƒ½æœƒé™ä½Žå®ƒçš„效率。"
+msgstr "å°é¢å½±åƒä¹Ÿå¯ä»¥ä¸‹è¼‰ã€‚ä¸éŽï¼Œè‹¥æ˜¯æ”¶è—裡放了太多大張的影åƒï¼Œå¯èƒ½æœƒé™ä½Žå®ƒçš„效率。"
#: src/fetch/amazonfetcher.cpp:998
msgid "&Associate's ID: "
@@ -2998,10 +2994,9 @@
msgstr "Google Book æœå°‹"
#: src/fetch/googlebookfetcher.cpp:360
-#, fuzzy
#| msgid "Access key: "
msgid "API key: "
-msgstr "å˜å–金鑰:"
+msgstr "API éµå€¼ï¼š"
#: src/fetch/hathitrustfetcher.cpp:306 src/fetch/z3950fetcher.cpp:567
msgid "Illustrator"
@@ -3075,8 +3070,7 @@
msgid ""
"The Internet Movie Database provides data from several different localized "
"sites. Choose the one you wish to use for this data source."
-msgstr ""
-"網際網路電影資料庫æ供數個ä¸åŒçš„地域化站å°ã€‚è«‹é¸æ“‡æ¤è³‡æ–™ä¾†æºè¦ä½¿ç”¨çš„ç«™å°ã€‚"
+msgstr "網際網路電影資料庫æ供數個ä¸åŒçš„地域化站å°ã€‚è«‹é¸æ“‡æ¤è³‡æ–™ä¾†æºè¦ä½¿ç”¨çš„ç«™å°ã€‚"
#: src/fetch/imdbfetcher.cpp:1597
msgid "Download cover &image"
@@ -3439,8 +3433,7 @@
msgid ""
"<qt>An ISBN search can contain a maximum of 100 ISBN values. Only the first "
"100 values in your list will be used.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>ISBN æœå°‹æœ€å¤šå¯ä»¥åŒ…å« 100 ç† ISBN çš„å€¼ï¼Œå› \
æ¤åªæœƒæœå°‹æ‚¨æ¸…å–®ä¸çš„å‰ä¸€ç™¾ç†ã€‚" +msgstr "<qt>ISBN \
æœå°‹æœ€å¤šå¯ä»¥åŒ…å« 100 ç† ISBN çš„å€¼ï¼Œå› \
æ¤åªæœƒæœå°‹æ‚¨æ¸…å–®ä¸çš„å‰ä¸€ç™¾ç†ã€‚"
#: src/fetcherconfigdialog.cpp:72
msgid "Data Source Properties"
@@ -5062,8 +5055,7 @@
msgid ""
"<qt>The quotation style used when exporting bibtex. All field values will "
"be escaped with either braces or quotation marks.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>匯出 bibtex 時使用的引用樣å¼ã€‚所有欄ä½å€¼éƒ½æœƒç”¨æ‹¬è™Ÿæˆ–引號包起來。</qt>"
+msgstr "<qt>匯出 bibtex \
時使用的引用樣å¼ã€‚所有欄ä½å€¼éƒ½æœƒç”¨æ‹¬è™Ÿæˆ–引號包起來。</qt>" \
#: src/translators/bibteximporter.cpp:99
msgid "No valid bibtex entries were found"
@@ -5508,8 +5500,7 @@
msgid ""
"<qt>The <i>Icon View</i> shows each entry in the collection or group using "
"an icon, which may be an image in the entry.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>圖示檢視會用圖示顯示收è—或群組ä¸çš„æ¯å€‹é …目(該é \
…ç›®å¯èƒ½æ˜¯å¼µå½±åƒï¼‰ã€‚</qt>" +msgstr \
"<qt>圖示檢視會用圖示顯示收è—或群組ä¸çš„æ¯å€‹é …目(該é \
…ç›®å¯èƒ½æ˜¯å¼µå½±åƒï¼‰ã€‚</qt>"
#: xslt.cpp:2
msgctxt "Album XSL Template"
--- branches/stable/l10n-kde4/zh_TW/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia_audiocd-kio.po \
#1328293:1328294 @@ -4,14 +4,14 @@
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-18 18:25+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 12:59+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/audiocd.desktop:5
@@ -35,9 +35,9 @@
msgstr "音樂光碟 IO Slave 組態"
#: kcmaudiocd/audiocd.desktop:90
-#, fuzzy
#| msgctxt "Keywords"
#| msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
msgstr "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic