[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages
From:       Pino Toscano <pino () kde ! org>
Date:       2012-09-30 17:35:30
Message-ID: 20120930173530.2E829AC7E9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1318543 by pino:

Translation updates by Vincenzo Reale.

CCMAIL: smart2128@baslug.org


 M  +7 -15     calligra/planlibs.po  
 M  +4 -12     calligra/words.po  
 M  +3 -13     extragear-base/libknetworkmanager.po  
 M  +14 -18    extragear-multimedia/amarok.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/calligra/planlibs.po #1318542:1318543
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: planlibs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-27 03:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 11:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 19:07+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -1403,12 +1403,9 @@
 "risorsa base che limita il pianificatore di progetti.</para>"
 
 #: models/kptcommonstrings.cpp:165
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "The scheduler used for calculating the project schedule"
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "The granularity used when calculating the project schedule"
-msgstr "Il pianificatore usato per calcolare la pianificazione del progetto"
+msgstr "La granularità utilizzata per calcolare la pianificazione del progetto"
 
 #: models/kptcommonstrings.cpp:167
 msgctxt "@info:tooltip"
@@ -3272,30 +3269,25 @@
 msgstr "Modifica il pianificatore"
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:783
-#, fuzzy
-#| msgid "None"
 msgctxt "Scheduling granularity not supported"
 msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
+msgstr "Nessuna"
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:792
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Scheduling granularity not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Granularità della pianificazione non supportata"
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:796
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Selected scheduling granularity: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Granularità della pianificazione selezionata: %1"
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:820
-#, fuzzy
-#| msgctxt "(qtundo-format)"
-#| msgid "Modify scheduling direction"
 msgctxt "(qtundo-format)"
 msgid "Modify scheduling granularity"
-msgstr "Modifica la direzione della pianificazione"
+msgstr "Modifica la granularità della pianificazione"
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:893
 msgid "State"
@@ -3328,7 +3320,7 @@
 #: models/kptschedulemodel.cpp:901
 msgctxt "title:column"
 msgid "Granularity"
-msgstr ""
+msgstr "Granularità "
 
 #: models/kptschedulemodel.cpp:1172
 msgid "Phase"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/calligra/words.po #1318542:1318543
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: words\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-30 02:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 23:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -785,16 +785,12 @@
 msgstr "Sillabe:"
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:146
-#, fuzzy
-#| msgid "Characters (including spaces):"
 msgid "Characters (spaces):"
-msgstr "Caratteri (spazi inclusi):"
+msgstr "Caratteri (spazi):"
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Characters (including spaces):"
 msgid "Characters (no spaces):"
-msgstr "Caratteri (spazi inclusi):"
+msgstr "Caratteri (senza spazi):"
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:152
 msgid "Lines:"
@@ -802,17 +798,13 @@
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:155
 msgid "Readability:"
-msgstr ""
+msgstr "Leggibilità :"
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:157
-#, fuzzy
-#| msgid "Flesch Reading Ease"
 msgid "Flesch reading ease"
 msgstr "Facilità di lettura Flesch"
 
 #: part/dockers/KWStatistics.cpp:159
-#, fuzzy
-#| msgid "East Asian characters:"
 msgid "East asian characters:"
 msgstr "Caratteri dell'Asia orientale:"
 
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1318542:1318543
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-27 03:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 11:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -2820,8 +2820,6 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsLabel)
 #: libs/ui/ipv4.ui:223 libs/ui/ipv4widget.cpp:392 libs/ui/ipv6.ui:228
 #: libs/ui/ipv6widget.cpp:350
-#, fuzzy
-#| msgid "&DNS Servers:"
 msgctxt "@info"
 msgid "&DNS Servers:"
 msgstr "Server &DNS:"
@@ -2852,8 +2850,6 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dnsSearchLabel)
 #: libs/ui/ipv4.ui:269 libs/ui/ipv4widget.cpp:393 libs/ui/ipv6.ui:274
 #: libs/ui/ipv6widget.cpp:351
-#, fuzzy
-#| msgid "&Search Domains:"
 msgctxt "@info"
 msgid "&Search Domains:"
 msgstr "Domini di &ricerca:"
@@ -2983,18 +2979,14 @@
 msgstr "Automatico (DHCP) solo indirizzi"
 
 #: libs/ui/ipv4widget.cpp:389 libs/ui/ipv6widget.cpp:347
-#, fuzzy
-#| msgid "&DNS Servers:"
 msgctxt "@info"
 msgid "Additional &DNS Servers:"
-msgstr "Server &DNS:"
+msgstr "Server &DNS aggiuntivi:"
 
 #: libs/ui/ipv4widget.cpp:390 libs/ui/ipv6widget.cpp:348
-#, fuzzy
-#| msgid "&Search Domains:"
 msgctxt "@info"
 msgid "Additional &Search Domains:"
-msgstr "Domini di &ricerca:"
+msgstr "Domini di &ricerca aggiuntivi:"
 
 #: libs/ui/ipv4widget.cpp:479 libs/ui/ipv6widget.cpp:419
 msgctxt "@title:window"
@@ -3586,8 +3578,6 @@
 msgstr "La rete %1 richiede l'autenticazione"
 
 #: libs/ui/security/wirelesssecurityauth.cpp:108
-#, fuzzy
-#| msgid "&Show password"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "&Show password"
 msgstr "Mo&stra password"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-multimedia/amarok.po #1318542:1318543
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: amarok\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-30 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 11:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 19:19+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -101,10 +101,8 @@
 "squadra "
 
 #: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy
-#| msgid "Former contributors"
 msgid "&Contributors"
-msgstr "Collaboratori iniziali"
+msgstr "&Collaboratori"
 
 #: aboutdialog/ExtendedAboutDialog.cpp:266
 msgid "Get data from openDesktop.org to learn more about our generous donors"
@@ -5495,6 +5493,9 @@
 "is enabled in System Settings -> Desktop Search. Nepomuk Plugin won't be "
 "loaded unless Nepomuk is enabled."
 msgstr ""
+"Impossibile inizializzare la collezione Nepomuk. Controlla che  «Desktop "
+"semantico Nepomuk » sia abilitato in Impostazioni di sistema -> Ricerca "
+"desktop. L'estensione Nepomuk sarà caricata solo se Nepomuk è abilitato."
 
 #: core-impl/collections/nepomukcollection/NepomukConstructMetaJob.cpp:73
 msgid "Updating Nepomuk Collection"
@@ -6029,14 +6030,12 @@
 
 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:432
 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:845
-#, fuzzy
-#| msgid "Replace downloaded label"
 msgctxt ""
 "toggle the \"keep\" downloaded file status of this podcast episode. Notice "
 "that downloaded files with this status wouldn't be deleted if we apply a "
 "purge."
 msgid "&Keep downloaded file"
-msgstr "Sostituisci le etichette scaricate"
+msgstr "&Conserva il file scaricato"
 
 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:461
 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:894
@@ -10231,20 +10230,16 @@
 msgstr "Edward  «Hades » Toroshchin"
 
 #: main.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Developer (eean)"
 msgid "Developer (dr_lepper)"
-msgstr "Sviluppatore (eean)"
+msgstr "Sviluppatore (dr_lepper)"
 
 #: main.cpp:59
 msgid "Matěj Laitl"
 msgstr "Matěj Laitl"
 
 #: main.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "iPod collection rewrite & more"
 msgid "iPod collection rewrite & more (strohel)"
-msgstr "Riscrittura della collezione iPod e altro"
+msgstr "Riscrittura della collezione iPod e altro (strohel)"
 
 #: main.cpp:63
 msgid "Myriam Schweingruber"
@@ -10307,20 +10302,21 @@
 msgstr "Valorie Zimmerman"
 
 #: main.cpp:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Rokymoter (dangle)"
 msgid "Rokymoter, Handbook (valorie)"
-msgstr "Rokymoter (dangle)"
+msgstr "Rokymoter, manuale (valorie)"
 
 #: main.cpp:96
 msgid "<i>Inactive authors</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Autori inattivi</i>"
 
 #: main.cpp:97
 msgid ""
 "Amarok authorship is not a hobby, it's a lifestyle. But when people move on "
 "we want to keep respecting them by mentioning them here:"
 msgstr ""
+"La scrittura del codice di Amarok non è un hobby, è uno stile di vita. "
+"Quando le persone smettono di collaborare, ci piace conservare il rispetto "
+"nei loro confronti citandoli qui: "
 
 #: main.cpp:102
 msgid "Ian 'The Beard' Monroe"
@@ -10492,7 +10488,7 @@
 
 #: main.cpp:156
 msgid "Phonon, Lord-President of KDE Multimedia (apachelogger)"
-msgstr ""
+msgstr "Phonon, Presidente di KDE Multimedia (apachelogger)"
 
 #: main.cpp:158
 msgid "John Atkinson"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic