[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-office
From:       Xavier Besnard <xavier.besnard () neuf ! fr>
Date:       2012-08-29 17:47:11
Message-ID: 20120829174711.AFB57AC7BC () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1313851 by besnard:



 M  +15 -13    kmymoney_faq.po  


--- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-office/kmymoney_faq.po #1313850:1313851
@@ -1,14 +1,15 @@
 #
 # jaaf, 2011.
 # Ludovic Grossard <grossard@kde.org>, 2011, 2012.
+# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-22 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 21:39+0200\n"
-"Last-Translator: Ludovic Grossard <grossard@kde.org>\n"
-"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-29 19:46+0200\n"
+"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
+"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@
 #: faq.docbook:7
 #, no-c-format
 msgid "2010-07-25"
-msgstr "2010-07-25"
+msgstr "25-07-2010"
 
 #. Tag: releaseinfo
 #: faq.docbook:8
@@ -230,8 +231,8 @@
 "états</quote>, alors seules les opérations du type choisi apparaissent. En "
 "outre, il y a deux options importantes dans l'onglet <link linkend=\"details."
 "settings.general.filter\">Filtrer</link> de la page <quote>Général</quote> "
-"de la boîte de dialogue de configuration de &kappname; Si l'option, "
-"<guilabel>Ne pas afficher les opérations effectuées avant le,</guilabel> est "
+"de la boîte de dialogue de configuration de &kappname; Si l'option <guilabel>"
+"Ne pas afficher les opérations effectuées avant le </guilabel> est "
 "cochée, seule les transactions postérieures à la date sont affichées dans le "
 "registre. Si l'option <guilabel>Ne pas afficher les opérations réconciliées</"
 "guilabel> est cochée, les opérations réconciliées sont masquées."
@@ -333,8 +334,8 @@
 "<link linkend=\"installation.fromsource\">compiling from source</link> for "
 "more information."
 msgstr ""
-"Ordinairement la raison à cela est que vous n'avez pas exécuté la commande « "
-"make install » en tant que super-utilisateur. Cette étape copie "
+"Ordinairement la raison à cela est que vous n'avez pas exécuté la commande "
+"« make install » en tant que superutilisateur. Cette étape copie "
 "effectivement toutes les icônes et autres fichiers nécessaires à &kappname; "
 "pour fonctionner correctement. Si vous l'avez fait, assurez-vous que vous "
 "avez passé le préfixe correct à cmake au début de votre compilation. "
@@ -359,7 +360,7 @@
 "See the previous question/answer for more information."
 msgstr ""
 "Ordinairement, la raison à cela est que vous n'avez pas exécuté la commande "
-"« make install » en tant que super-utilisateur. Reportez-vous à la question "
+"« make install » en tant que superutilisateur. Reportez-vous à la question "
 "précédente pour plus d'informations."
 
 #. Tag: para
@@ -387,7 +388,7 @@
 "pouvez utiliser l'outil en ligne de commande <command>kde4-config --prefix</"
 "command> pour détecter ce que doit être le préfixe. Pour les distributions "
 "fondées sur &RedHat;, incluant Mandriva et Fedora, &kde; est installé dans "
-"le répertoire <filename role=\"directory\">/usr</filename>."
+"le dossier <filename role=\"directory\">/usr</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: faq.docbook:199
@@ -422,7 +423,7 @@
 "&devlist;, and include the failed output of either the cmake or make command."
 msgstr ""
 "Ordinairement, la raison à cela est qu'un des développeurs a opéré un "
-"changement du code qui nécessite une recompilation avec « clean » et "
+"changement du code qui nécessite une re-compilation avec « clean » et "
 "« reconfigure ». Reportez-vous à la fin de la section <link linkend="
 "\"installation.fromsource\">compilation à partir des sources</link> pour les "
 "instructions. Si vous suivez ces étapes attentivement et avez toujours un "
@@ -456,10 +457,10 @@
 "Oui, &kappname; fonctionne sans un environnement de bureau &kde; complet, "
 "mais vous devez installer les librairies &kde; de base d'abord. La manière "
 "la plus facile de le faire est d'utiliser le <link linkend=\"installation."
-"distribution\">gestionnaire de paquetages de votre distribution</link> qui "
+"distribution\">gestionnaire de paquets de votre distribution</link> qui "
 "se débrouille de ces manipulations automatiquement. Si vous installez à "
 "partir des sources, vous aurez certainement besoin des versions de "
-"développement de ces librairies; reportez-vous à ces <link linkend="
+"développement de ces librairies ; reportez-vous à ces <link linkend="
 "\"installation.fromsource\">instructions</link> pour plus d'informations."
 
 #. Tag: title
@@ -585,3 +586,4 @@
 "Les développeurs vous encouragent à remonter les problèmes. Reportez-vous à "
 "la section <link linkend=\"firsttime.contact\">Contacter les "
 "développeurs / Rapporter une anomalie</link>"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic