[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/tr/docmessages/kde-baseapps
From: Serdar Soytetir <tulliana () gmail ! com>
Date: 2012-07-06 15:15:42
Message-ID: 20120706151542.E23E3AC7A9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1304381 by soytetir:
merge: fixes
M +19 -4 dolphin.po
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/docmessages/kde-baseapps/dolphin.po #1304380:1304381
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 03:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-06 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
@@ -659,6 +659,11 @@
"<menuchoice><guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem></menuchoice>, and drag "
"and drop operations, affect all selected items."
msgstr ""
+"Görünümdeki ögeleri seçmenin çeşitli yolları vardır. Bir grup öge "
+"seçildiğinde, <menuchoice><guimenuitem>Kes</guimenuitem></menuchoice>, <"
+"menuchoice><guimenuitem>Kopyala</guimenuitem></menuchoice>, "
+"<menuchoice><guimenuitem>Çöp Kutusuna Taşı</guimenuitem></menuchoice> ve "
+"sürükle bırak gibi tüm işlemler seçili ögelere uygulanır."
#. Tag: title
#: index.docbook:404
@@ -745,6 +750,9 @@
"If <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keysym>Space</keysym></keycombo> is "
"pressed, the selection state of the current item is toggled."
msgstr ""
+"Eğer <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keysym>Space</keysym></keycombo> "
+"tuşlarına basılırsa seçili ögenin seçimi kaldırılır, aynı tuşlara yeniden "
+"basılırsa öge yeniden seçilir."
#. Tag: para
#: index.docbook:466
@@ -763,6 +771,9 @@
"<keycombo action=\"simul\">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> "
"toggles the selection state of all items in the view."
msgstr ""
+"<keycombo action=\"simul\">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> "
+"kısayolu, görünümdeki seçilmiş olan ögelerin seçimini kaldırıp seçili olmayan "
+"ögeleri seçer."
#. Tag: title
#: index.docbook:485
@@ -1282,7 +1293,7 @@
#: index.docbook:822
#, no-c-format
msgid "Configuring &dolphin;"
-msgstr "&dolphin;'i Yapılandırmak"
+msgstr "&dolphin; Yapılandırması"
#. Tag: para
#: index.docbook:824
@@ -1298,6 +1309,9 @@
"configured using the <link linkend=\"preferences-dialog\">Preferences "
"Dialog</link>."
msgstr ""
+"&dolphin;'in genel davranışlarını düzenleyen ayarlar. Bu ayarlar <link "
+"linkend=\"preferences-dialog\">Tercihler Penceresinden</link> "
+"yapılandırılabilir."
#. Tag: para
#: index.docbook:834
@@ -1343,7 +1357,7 @@
msgid ""
"This group contains settings which control the appearance of &dolphin; on "
"startup."
-msgstr ""
+msgstr "Bu grup, &dolphin;'in başlangıç görünümünü belirleyen ayarları içerir."
#. Tag: screeninfo
#: index.docbook:866
@@ -2982,3 +2996,4 @@
"kde.org\">http://dolphin.kde.org</ulink> veya <ulink url=\"http://userbase."
"kde.org/Dolphin\">http://userbase.kde.org/Dolphin</ulink> adresine "
"bakabilirsiniz."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic