[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/ia/messages/extragear-multimedia
From: Giovanni Sora <g.sora () tiscali ! it>
Date: 2012-06-01 8:46:59
Message-ID: 20120601084659.59A08AC76E () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1297670 by sora:
fixed fuzzy and added translations
M +8 -7 amarokcollectionscanner_qt.po
--- trunk/l10n-kde4/ia/messages/extragear-multimedia/amarokcollectionscanner_qt.po #1297669:1297670
@@ -8,15 +8,15 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 02:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: it\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:244
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:267
@@ -73,9 +73,9 @@
"Options Usator-modificabiles:\n"
"<Dossier(s)> : lista del dossieres de scrutar\n"
"-h, --help : Iste texto de adjuta\n"
-"-v, --version : Imprime le version de iste istrumento\n"
+"-v, --version : Imprime le version de iste instrumento\n"
"-r, --recursive : Scruta dossieres recursivamente\n"
-"-i, --incremental : Scrutation incrementale (sol dossieres "
+"-i, --incremental : Scrutation incremental (sol dossieres "
"modificate)\n"
"-s, --restart : Postea un crash, reinitia le scrutator in su "
"ultime position\n"
@@ -85,7 +85,7 @@
" --newer <path> : Scruta sol dossiers si data es plus nove que "
"<path>\n"
" Utile sol in modalitate scrutation incrementale\n"
-" --batch <path> : Adde le dossiers de batch xml file\n"
+" --batch <path> : Adde le dossieres de batch xml file\n"
" le formato del batch file debe esser similar a "
"isto:\n"
" <scanner>\n"
@@ -96,3 +96,4 @@
" </scanner>\n"
" Tu pote anque usar un resultato del scrutation "
"precedente pro illo\n"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic