[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/el
From: Dimitrios Glentadakis <dglent () gmail ! com>
Date: 2012-03-27 15:48:46
Message-ID: 20120327154846.A78EDAC899 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1287343 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el@kde.org
M +44 -3 docmessages/extragear-office/kmymoney_details-impexp.po
A docmessages/kdepim (directory)
M +1 -1 messages/kde-baseapps/konsole.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-impexp.po \
#1287342:1287343 @@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 14:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-27 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1555,6 +1555,11 @@
"importer does not seem to be installed in your version, the first place to "
"check is in the same place you got your base &kappname; package."
msgstr ""
+"Σημειώστε ότι πολλές προπακεταρισμένες \
εκδόσεις του &kappname; έχουν " +"κατασκευαστεί με \
την υποστήριξη του οδηγού εισαγωγής OFX ή \
παρέχεται μέσω " +"ξεχωριστού πακέτου. Αν ο \
οδηγός εισαγωγής OFX δεν είναι εγκατεστημένος \
στην " +"έκδοσή σας, το πρώτο μέρος που θα πρέπει \
να κοιτάξετε είναι στο ίδιο μέρος " +"που κάνατε \
τη λήψη του βασικού πακέτου του &kappname;."
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:931
@@ -1568,6 +1573,15 @@
"compile the plugin. At the time of release of &kappname; 4.6, the latest "
"libofx version was 0.9.4, which is also the minimum required version."
msgstr ""
+"Αν κάνατε την εγκατάσταση μέσω ενός RPM, το \
πρόσθετο εισαγωγής OFX " +"συμπεριλαμβάνεται στο \
RPM kmymoney-ofx. Θα πρέπει να είναι διαθέσιμο από την \
" +"πηγή που κάνατε τη λήψη του βασικού RPM του \
&kappname;. Αν κάνατε την " +"κατασκευή απευθείας από \
τα πηγαία αρχεία, αυτό που θα πρέπει να έχετε \
είναι " +"οι βιβλιοθήκες και τα headers ανάπτυξης \
του libOFX 0.9 εγκατεστημένα στο " +"σύστημά σας. Η \
διεργασία κατασκευής του &kappname; θα εντοπίσει \
θα τα " +"εντοπίσει και θα μεταγλωττίσει το \
πρόσθετο. Τη στιγμή της κυκλοφορίας του " \
+"&kappname; 4.6, η τελευταία έκδοση του libofx ήταν η 0.9.4 \
η οποία είναι και " +"η ελαχίστη απαιτούμενη \
έκδοση."
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:941
@@ -1578,12 +1592,17 @@
"developers list &devlist; for assistance. Include a copy of your config.log "
"file, compressed first via gzip."
msgstr ""
+"Αν αντιμετωπίζεται δυσκολία στη \
μεταγλώττιση του &kappname;, και είστε " +"σίγουρος-η \
ότι διαθέτετε τη σωστή έκδοση του libOFX \
εγκατεστημένη, παρακαλώ " +"επικοινωνήστε με \
τους προγραμματιστές στη λίστα αλληλογραφίας \
&devlist; για " +"να ζητήσετε βοήθεια. Μην ξεχάσετε \
να συμπεριλάβετε ένα αντίγραφο του αρχείου " \
+"σας config.log, συμπιεσμένο πρώτα με gzip."
#. Tag: title
#: details-impexp.docbook:950
#, no-c-format
msgid "Importing an OFX file"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή ενός αρχείου OFX"
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:952
@@ -1595,6 +1614,12 @@
"show up under Import, you do not have the OFX Importer Plugin installed "
"correctly. Please see the previous section."
msgstr ""
+"Ο βασικότερος τρόπος για να εισάγετε ένα \
αρχείο OFX είναι να επιλέξετε τον " +"οδηγό \
εισαγωγής από τη γραμμή μενού. Από το μενού \
<guimenu>Αρχείο</guimenu>, " +"επιλέξτε \
<guimenuitem>Εισαγωγή</guimenuitem>, και στη συνέχεια \
<guimenuitem>" +"OFX...</guimenuitem>. Αν δεν εμφανίζεται η \
επιλογή OFX στο μενού Εισαγωγή, " +"σημαίνει ότι \
δεν έχετε εγκατεστημένο σωστά το πρόσθετο \
εισαγωγής OFX. Δείτε " +"στην προηγούμενη \
ενότητα."
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:961
@@ -1604,6 +1629,9 @@
"the transactions. If there are transactions from multiple accounts in your "
"file, you will be asked this question multiple times."
msgstr ""
+"Το πρώτο πράγμα που θα κάνει ο οδηγός είναι να \
σας ρωτήσει σε ποιο λογαριασμό " +"θα γίνει η \
εισαγωγή των συναλλαγών. Αν στο αρχείο σας \
υπάρχουν συναλλαγές από " +"διαφορετικούς \
λογαριασμούς θα ερωτηθείτε πολλάκις."
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:967
@@ -1615,6 +1643,12 @@
"category based on your past transaction history. You can edit each "
"transaction in the ledger to assign a category, and the mark will be removed."
msgstr ""
+"Μετά το πέρας της εισαγωγής, μερικές από τις \
συναλλαγές σας μπορεί να " +"εμφανίζονται στο \
καθολικό με ένα θαυμαστικό σε ένα κίτρινο \
τρίγωνο. Αυτό " +"συμβαίνει διότι θα πρέπει να \
ανατεθεί σε αυτές μια κατηγορία. Ο οδηγός " \
+"εισαγωγής δεν ήταν σε θέση να αναθέσει \
αυτόματα μια κατηγορία βάσει το " +"ιστορικό \
των συναλλαγών. Μπορείτε να επεξεργαστείτε \
κάθε συναλλαγή στο " +"καθολικό για να \
αναθέσετε μια κατηγορία, και η σημείωση θα \
αφαιρεθεί."
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:975
@@ -1625,12 +1659,18 @@
"if you have installed that. Note that the two importers do behave slightly "
"differently, and they are written and supported by two different developers."
msgstr ""
+" αρακαλώ σημειώστε ότι αυτή η ενότητα \
περιγράφει τον <quote>εγγενή</quote> " +"οδηγό \
εισαγωγής OFX. Μπορεί επίσης να γίνει εισαγωγή \
αρχείων OFX " +"χρησιμοποιώντας το πρόσθετο \
εισαγωγής AqBanking αν το έχετε εγκατεστημένο. " \
+"Σημειώστε ότι τα δυο πρόσθετα εισαγωγής \
συμπεριφέρονται λίγο διαφορετικά, " +"καθώς \
έχουν γραφτεί από δυο διαφορετικούς \
προγραμματιστές και υποστηρίζονται " \
+"ξεχωριστά. "
#. Tag: title
#: details-impexp.docbook:984
#, no-c-format
msgid "Importing Investments"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή επενδύσεων"
#. Tag: para
#: details-impexp.docbook:986
@@ -2490,3 +2530,4 @@
"value your contribution. To do so, you'll need to compile the program from "
"source. Then use the OFX Importer Plugin as an example."
msgstr ""
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/konsole.po #1287342:1287343
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: konsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-24 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 07:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-27 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic