[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/nl
From:       Freek de Kruijf <f.de.kruijf () gmail ! com>
Date:       2011-10-31 20:27:45
Message-ID: 20111031202745.64183AC88A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1261919 by fdekruijf:

update Jaap Woldringh

 M  +2 -2      docmessages/extragear-games/knights.po  
 M  +31 -39    messages/kdeedu/analitza.po  
 M  +4 -5      messages/kdeedu/kstars.po  


--- trunk/l10n-kde4/nl/docmessages/extragear-games/knights.po #1261918:1261919
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-29 02:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 13:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>\n"
 "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -1781,7 +1781,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:653
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "The feature of turning around the board when the local player changes now "
 #| "optional, making it possible to use &knights; on a tablet as a chess "
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdeedu/analitza.po #1261918:1261919
@@ -2,20 +2,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011.
+# Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-29 03:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 15:59+0100\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 21:07+0100\n"
+"Last-Translator: Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: analitzagui/expressionedit.cpp:310
 #, kde-format
@@ -147,17 +148,14 @@
 msgstr "par%1"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:141
-#, fuzzy
 msgid "Addition"
 msgstr "Optellen"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:144
-#, fuzzy
 msgid "Multiplication"
 msgstr "Vermenigvuldigen"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:147
-#, fuzzy
 msgid "Division"
 msgstr "Delen"
 
@@ -166,7 +164,6 @@
 msgstr "Aftrekken. Trekt alle waarden van de eerste waarde af."
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:153
-#, fuzzy
 msgid "Power"
 msgstr "Macht"
 
@@ -184,7 +181,7 @@
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:165
 msgid "Factorial. factorial(n)=n!"
-msgstr ""
+msgstr "Faculteit, factorial(n)=n!"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:168
 msgid "Function to calculate the sine of a given angle"
@@ -235,17 +232,14 @@
 msgstr "Hyperbolische cotangens"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:204
-#, fuzzy
 msgid "Arc sine"
 msgstr "Arcsinus"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:207
-#, fuzzy
 msgid "Arc cosine"
 msgstr "Arccosinus"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:210
-#, fuzzy
 msgid "Arc tangent"
 msgstr "Arctangens"
 
@@ -270,9 +264,8 @@
 msgstr "Voor alle"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:231
-#, fuzzy
 msgid "Exists"
-msgstr "er is"
+msgstr "Er is"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:234
 msgid "Differentiation"
@@ -356,11 +349,11 @@
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:306
 msgid "Greater or equal. geq(a,b)=a≥b"
-msgstr "Groter of gelijk aan. geq(a,b)=a≥b"
+msgstr "Groter dan of gelijk aan. geq(a,b)=a≥b"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:309
 msgid "Less or equal. leq(a,b)=a≤b"
-msgstr "Kleiner of gelijk aan. leq(a,b)=a≤b"
+msgstr "Kleiner dan of gelijk aan. leq(a,b)=a≤b"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:312
 msgid "Boolean and"
@@ -391,12 +384,10 @@
 msgstr "Kleinste gemene veelvoud (KGV)"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:333
-#, fuzzy
 msgid "Root"
-msgstr "Hoofdmap"
+msgstr "Root"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:336
-#, fuzzy
 msgid "Cardinal"
 msgstr "Kardinaalgetal"
 
@@ -406,7 +397,7 @@
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:342
 msgid "Select the par1-th element of par2 list or vector"
-msgstr "Selecteer het par1de element van de par2-lijst of -vector"
+msgstr "Selecteer het par1-de element van de par2-lijst of -vector"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:345
 msgid "Joins several items of the same type"
@@ -430,13 +421,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Function name in function prototype"
 msgid "<em>%1</em>("
-msgstr ""
+msgstr "<em>%1</em>("
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:556
 #, kde-format
 msgctxt "Uncorrect function name in function prototype"
 msgid "<em style='color:red'><b>%1</b></em>("
-msgstr ""
+msgstr "<em style='color:red'><b>%1</b></em>("
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:559
 #, kde-format
@@ -448,12 +439,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Current parameter in function prototype"
 msgid "<b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%1</b>"
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:565
 msgctxt "Function parameter separator"
 msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
 
 #: analitzagui/operatorsmodel.cpp:569
 msgctxt "Current parameter is the bounding"
@@ -473,7 +464,7 @@
 #: analitza/analyzer.cpp:215 analitza/analyzer.cpp:248
 msgctxt "identifier separator in error message"
 msgid "', '"
-msgstr ""
+msgstr "', '"
 
 #: analitza/analyzer.cpp:213 analitza/analyzer.cpp:246
 #, kde-format
@@ -483,7 +474,7 @@
 #: analitza/analyzer.cpp:570
 msgctxt "Error message, no proper condition found."
 msgid "Could not find a proper choice for a condition statement."
-msgstr "Kon niet vinden wat te doen na een voorwaarde."
+msgstr "Kon geen juiste voorwaarde vinden"
 
 #: analitza/analyzer.cpp:872
 msgid "Type not supported for bounding."
@@ -500,7 +491,7 @@
 #: analitza/analyzer.cpp:1971
 msgctxt "By a cycle i mean a variable that depends on itself"
 msgid "Defined a variable cycle"
-msgstr "Gedefinieerde variabele is cyclisch (afhankleijk van zichzelf)"
+msgstr "Gedefinieerde variabele is cyclisch (afhankelijk van zichzelf)"
 
 #: analitza/analyzer.cpp:2013
 msgid "The result is not a number"
@@ -511,7 +502,7 @@
 msgstr "Onverwacht einde aan de invoer"
 
 #: analitza/explexer.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Unknown token %1"
 msgstr "Onbekend teken: %1"
 
@@ -528,7 +519,7 @@
 #: analitza/expression.cpp:164
 #, kde-format
 msgid "Missing boundary for '%1'"
-msgstr "Grens onbreekt voor '%1'"
+msgstr "Grens ontbreekt voor '%1'"
 
 #: analitza/expression.cpp:166
 #, kde-format
@@ -552,7 +543,7 @@
 #: analitza/expression.cpp:222
 msgctxt "there was a conditional outside a condition structure"
 msgid "We can only have conditionals inside piecewise structures."
-msgstr "Er kunnen alleen voorwaarden voorkomen binnen structuren in gedeelten."
+msgstr "Er kunnen alleen voorwaarden voorkomen binnen \"piecewise\"-structuren"
 
 #: analitza/expression.cpp:237
 #, kde-format
@@ -568,7 +559,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "there was an element that was not a conditional inside a condition"
 msgid "%1 is not a proper condition inside the piecewise"
-msgstr "%1 is geen goede voorwaarde binnen gedeelte van een structuur"
+msgstr "%1 is geen goede voorwaarde binnen de \"piecewise\""
 
 #: analitza/expression.cpp:266
 msgid "We can only declare variables"
@@ -592,7 +583,7 @@
 #: analitza/expression.cpp:420
 #, kde-format
 msgid "Cannot codify the %1 value."
-msgstr "Kan de waarde %1 niet intern weergeven."
+msgstr "Kan de waarde %1 niet coderen."
 
 #: analitza/expression.cpp:426
 #, kde-format
@@ -631,12 +622,12 @@
 #: exp.g:428
 #, kde-format
 msgid "Unexpected token identifier: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Onverwacht teken: %1"
 
 #: exp.g:430
 #, kde-format
 msgid "Unexpected token %1"
-msgstr "Onbekend teken %1"
+msgstr "Onverwacht teken %1"
 
 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:254
 #, kde-format
@@ -671,7 +662,7 @@
 
 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:652
 msgid "Could not determine the type for piecewise"
-msgstr "Kan het type van de structuur in gedeelten niet vaststellen"
+msgstr "Kan het type van de \"piecewise\" niet vaststellen"
 
 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:831
 msgid "Unexpected type"
@@ -686,16 +677,16 @@
 #, kde-format
 msgctxt "html representation of an operator"
 msgid "<span class='op'>%1</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class='op'>%1</span>"
 
 #: analitza/htmlexpressionwriter.cpp:52
 #, kde-format
 msgctxt "html representation of an operator"
 msgid "<span class='keyword'>%1</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class='keyword'>%1</span>"
 
 #: analitza/mathmlpresentationlexer.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Error message"
 msgid "Unknown token %1"
 msgstr "Onbekend teken %1"
@@ -724,7 +715,7 @@
 #: analitza/operations.cpp:334
 msgid "Cannot operate on different sized vectors."
 msgstr ""
-"Kan de bewerking niet uivoeren op vectoren met een verschillend aantal "
+"Kan de bewerking niet uitvoeren op vectoren met een verschillend aantal "
 "componenten."
 
 #: analitza/operations.cpp:360
@@ -742,3 +733,4 @@
 msgid "Could not calculate the derivative for '%1'"
 msgstr "Kon de afgeleide van '%1' niet berekenen"
 
+
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdeedu/kstars.po #1261918:1261919
@@ -23,9 +23,9 @@
 "Project-Id-Version: kstars\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-31 04:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 13:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 20:42+0100\n"
 "Last-Translator: Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -11572,7 +11572,7 @@
 #: kstars_i18n.cpp:2152
 msgctxt "City in Maharashtra India"
 msgid "Pune"
-msgstr ""
+msgstr "Pune"
 
 #: kstars_i18n.cpp:2153
 msgctxt "City in Maine USA"
@@ -21115,12 +21115,11 @@
 msgstr "Andhra Pradesh"
 
 #: kstars_i18n.cpp:4062
-#, fuzzy
 #| msgctxt "City in Florida USA"
 #| msgid "Sarasota"
 msgctxt "Region/state in India"
 msgid "Maharashtra"
-msgstr "Sarasota"
+msgstr "Maharashtra"
 
 #: kstars_i18n.cpp:4063
 msgctxt "Region/state in Ireland"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic