[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages/kdebase
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2010-12-11 18:03:01
Message-ID: 20101211180301.6D96EAC8A8 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1205590 by montanaro:

Updated translations for kdebase


 M  +9 -11     kcmkwincompositing.po  
 M  +6 -6      krandr.po  
 M  +5 -5      kwin_clients.po  
 M  +28 -26    kwin_effects.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po #1205589:1205590
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kdebase package.
 #
-# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2008.
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2008, 2010.
 # Andrea Rizzi <rizzi@sns.it>, 2007.
 # Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2009.
 msgid ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-05 02:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-25 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
 
 #: main.cpp:88
 msgid "Use GLSL shaders"
-msgstr ""
+msgstr "Usa gli shader GLSL"
 
 #: main.cpp:168
 msgid ""
@@ -333,10 +333,9 @@
 #. i18n: file: main.ui:364
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: rc.cpp:77
-#, fuzzy
 #| msgid "XRender Options"
 msgid "General Options"
-msgstr "Opzioni per XRender"
+msgstr "Opzioni generali"
 
 #. i18n: file: main.ui:379
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
@@ -366,7 +365,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleMethodLabel)
 #: rc.cpp:92
 msgid "Scale method:"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo di scalatura:"
 
 #. i18n: file: main.ui:450
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, xrScaleFilter)
@@ -415,7 +414,7 @@
 #, fuzzy
 #| msgid "Smooth scaling (slower)"
 msgid "Smooth (slower)"
-msgstr "Ridimensiona dolcemente (più lento)"
+msgstr "Liscio (più lento)"
 
 #. i18n: file: main.ui:483
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, glScaleFilter)
@@ -465,21 +464,20 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)
 #: rc.cpp:132
 msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Fluido"
 
 #. i18n: file: main.ui:500
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)
 #: rc.cpp:135
 msgid "Accurate"
-msgstr ""
+msgstr "Accurato"
 
 #. i18n: file: main.ui:510
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen)
 #: rc.cpp:138
-#, fuzzy
 #| msgid "Suspend Desktop Effects"
 msgid "Suspend desktop effects for fullscreen windows"
-msgstr "Sospendi gli effetti del desktop"
+msgstr "Sospendi gli effetti del desktop per le finestre a schermo intero"
 
 #. i18n: file: main.ui:520
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glGroup)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdebase/krandr.po #1205589:1205590
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: krandr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-02 06:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-19 23:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 19:01+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@
 #: krandrtray.cpp:378
 msgctxt "(checkbox) designate this output as the primary output"
 msgid "Primary output"
-msgstr ""
+msgstr "Uscita principale"
 
 #: krandrtray.cpp:396
 msgid "Unify Outputs"
@@ -258,7 +258,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton)
 #: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:68
 msgid "Save as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Salva come predefinite"
 
 #: randrconfig.cpp:62
 msgid "Reset"
@@ -267,7 +267,7 @@
 #: randrconfig.cpp:119
 msgctxt "No display selected"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno"
 
 #: randrconfig.cpp:134
 #, kde-format
@@ -276,7 +276,7 @@
 
 #: randrconfig.cpp:303
 msgid "Configuration has been set as the desktop default."
-msgstr ""
+msgstr "La configurazione è stata scelta per il desktop predefinito."
 
 #: randrconfig.cpp:312
 msgid "Default desktop setup has been reset."
@@ -561,7 +561,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: rc.cpp:62
 msgid "Primary output:"
-msgstr ""
+msgstr "Uscita principale:"
 
 #. i18n: file: randrconfigbase.ui:87
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, identifyOutputsButton)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdebase/kwin_clients.po #1205589:1205590
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kwin_clients\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 06:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-25 16:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 19:02+0100\n"
 "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -638,7 +638,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: rc.cpp:122 rc.cpp:200
 msgid "Separator display:"
-msgstr ""
+msgstr "Disegno del separatore:"
 
 #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:103
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox)
@@ -658,7 +658,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
 #: rc.cpp:131 rc.cpp:191
 msgid "Never Draw Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Non disegnare mai il separatore"
 
 #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:145
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
@@ -666,7 +666,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
 #: rc.cpp:134 rc.cpp:194
 msgid "Draw Separator When Window is Active"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna il separatore quando la finestra è attiva"
 
 #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:150
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
@@ -674,7 +674,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
 #: rc.cpp:137 rc.cpp:197
 msgid "Always Draw Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna sempre il separatore"
 
 #. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdebase/kwin_effects.po #1205589:1205590
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kwin_effects\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 06:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-23 21:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 18:48+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,6 +242,8 @@
 "Width: %1 (%3)\n"
 "Height: %2 (%4)"
 msgstr ""
+"Larghezza: %1 (%3)\n"
+"Altezza: %2 (%4)"
 
 #: windowgeometry/windowgeometry.cpp:43
 #, kde-format
@@ -252,6 +254,8 @@
 "X: %1\n"
 "Y: %2"
 msgstr ""
+"X: %1\n"
+"Y: %2"
 
 #: windowgeometry/windowgeometry.cpp:46
 #, kde-format
@@ -262,6 +266,8 @@
 "X: %1 (%3)\n"
 "Y: %2 (%4)"
 msgstr ""
+"X: %1 (%3)\n"
+"Y: %2 (%4)"
 
 #: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60
 msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
@@ -835,13 +841,13 @@
 msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
 msgstr ""
 
+# XXX Magari ci sta fattore d'ingrandimento, da rivedere
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: rc.cpp:339
-#, fuzzy
 #| msgid "Zoom &duration:"
 msgid "Zoom Factor:"
-msgstr "&Durata dello zoom:"
+msgstr "Fattore di zoom:"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
@@ -861,55 +867,55 @@
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
 #: rc.cpp:351
 msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
-msgstr ""
+msgstr "Quando cambia il fuoco, sposta l'area ingrandita sulla posizione che è a fuoco."
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
 #: rc.cpp:354
 msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Segui il fuoco"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: rc.cpp:357
 msgid "Mouse Pointer:"
-msgstr ""
+msgstr "Puntatore del mouse:"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
 #: rc.cpp:360
 msgid "Visibility of the mouse-pointer."
-msgstr ""
+msgstr "Visibilità del puntatore del mouse."
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
 #: rc.cpp:363
 msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Scala"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
 #: rc.cpp:366
 msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Mantieni"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
 #: rc.cpp:369
 msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondi"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
 #: rc.cpp:372
 msgid "Track moving of the mouse."
-msgstr ""
+msgstr "Segui gli spostamenti del mouse."
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
 #: rc.cpp:375
 msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporzionale"
 
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
@@ -928,7 +934,6 @@
 #. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
 #: rc.cpp:384
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Desktop name alignment:"
 #| msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
@@ -938,7 +943,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: rc.cpp:387
 msgid "Mouse Tracking:"
-msgstr ""
+msgstr "Inseguimento del mouse:"
 
 #. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:17
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -991,7 +996,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strongerActiveBox)
 #: rc.cpp:412
 msgid "&Active windows have stronger shadows"
-msgstr "Le finestre &attive hanno un'ombra più intensa"
+msgstr "Le finestre &attive hanno ombre più intense"
 
 #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
@@ -1122,7 +1127,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
 #: rc.cpp:482
 msgid "Show outline"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra contorno"
 
 #. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
@@ -1615,45 +1620,43 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: rc.cpp:793
 msgid "Brightness of the background:"
-msgstr ""
+msgstr "Luminosità dello sfondo:"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: rc.cpp:796
 msgctxt "Less brightness"
 msgid "Darker"
-msgstr ""
+msgstr "Più scuro"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: rc.cpp:799
-#, fuzzy
 #| msgid "Right"
 msgctxt "More brightness"
 msgid "Lighter"
-msgstr "A destra"
+msgstr "Più chiaro"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: rc.cpp:802
 msgid "Saturation of the background:"
-msgstr ""
+msgstr "Saturazione dello sfondo:"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: rc.cpp:805
 msgctxt "No saturation"
 msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Grigio"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: rc.cpp:808
-#, fuzzy
 #| msgid "&Color:"
 msgctxt "High saturation"
 msgid "Colored"
-msgstr "&Colore:"
+msgstr "Colorato"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
@@ -1664,10 +1667,9 @@
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: rc.cpp:814
-#, fuzzy
 #| msgid "msec"
 msgid "ms"
-msgstr "msec"
+msgstr "ms"
 
 #. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic