[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/de/messages/playground-sysadmin
From: Johannes Obermayr <johannesobermayr () gmx ! de>
Date: 2010-10-03 22:41:47
Message-ID: 20101003224148.02402AC88C () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1182238 by jobermayr:
Make German translations for KPackageKit ready for release ...
M +6 -9 desktop_playground-sysadmin.po
M +34 -50 kpackagekit.po
--- trunk/l10n-kde4/de/messages/playground-sysadmin/desktop_playground-sysadmin.po #1182237:1182238
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_playground-sysadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 05:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 00:40+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -185,15 +185,14 @@
#: kpackagekit/Desktop/kpackagekit.desktop:71
msgctxt "Comment"
msgid "Application to get and manage software"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendung zum Beziehen und Verwalten der Software"
#: kpackagekit/Desktop/kpk_addrm.desktop:13
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Add and Remove Software"
msgctxt "Name"
msgid "Get and Remove Software"
-msgstr "Software hinzufügen und entfernen"
+msgstr "Beziehen und Entfernen von Software"
#: kpackagekit/Desktop/kpk_settings.desktop:13
msgctxt "Name"
@@ -201,12 +200,11 @@
msgstr "Einstellungen"
#: kpackagekit/Desktop/kpk_settings.desktop:47
-#, fuzzy
#| msgctxt "GenericName"
#| msgid "Software Management"
msgctxt "Comment"
msgid "Software Management Settings"
-msgstr "Softwareverwaltung"
+msgstr "Einstellungen der Softwareverwaltung"
#: kpackagekit/Desktop/kpk_update.desktop:13
msgctxt "Name"
@@ -214,12 +212,11 @@
msgstr "Softwareaktualisierung"
#: kpackagekit/Desktop/kpk_update.desktop:45
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Add and Remove Software"
msgctxt "Comment"
msgid "Review and Update Software"
-msgstr "Software hinzufügen und entfernen"
+msgstr "Software prüfen und aktualisieren"
#: kpackagekit/Desktop/settings-manage-software.desktop:10
msgctxt "Name"
@@ -229,7 +226,7 @@
#: kpackagekit/Desktop/settings-manage-software.desktop:42
msgctxt "Comment"
msgid "Get, Remove and Update Software"
-msgstr ""
+msgstr "Beziehen, entfernen und aktualisieren der Software"
#: kpackagekit/SmartIcon/KPackageKitSmartIcon.notifyrc:35
msgctxt "Comment"
--- trunk/l10n-kde4/de/messages/playground-sysadmin/kpackagekit.po #1182237:1182238
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: kpackagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-02 06:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-28 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -675,7 +675,6 @@
msgstr "Alle Aktualisierungen"
#: Settings/SettingsKCM.cpp:91
-#, fuzzy
#| msgctxt "None updates will be automatically installed"
#| msgid "None"
msgctxt "No updates will be automatically installed"
@@ -858,22 +857,19 @@
msgstr "Die Distributionsaktualisierung ist abgeschlossen."
#: Updater/UpdateKCM.cpp:62
-#, fuzzy
#| msgid "Update System"
msgid "Update Software"
-msgstr "System aktualisieren"
+msgstr "Software aktualisieren"
#: Updater/UpdateKCM.cpp:64
-#, fuzzy
#| msgid "Review Updates"
msgid "Review and Update Software"
-msgstr "Aktualisierungen prüfen"
+msgstr "Software prüfen und aktualisieren"
#: Updater/UpdateKCM.cpp:123 AddRm/BrowseView.cpp:83
-#, fuzzy
#| msgid "Version"
msgid "Show Versions"
-msgstr "Version"
+msgstr "Versionen anzeigen"
#: Updater/UpdateKCM.cpp:354
msgid "Check for new Updates"
@@ -2460,10 +2456,9 @@
msgstr "Unbekannte Aktualisierung"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:800
-#, fuzzy
#| msgid "Notify when updates are avaliable"
msgid "No Updates Available"
-msgstr "Benachrichtung bei neuen Aktualisierungen"
+msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:803
#, kde-format
@@ -2482,40 +2477,39 @@
msgstr[1] "%1 Aktualisierungen"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Some updates are being shown on the screen"
#| msgid "1 Update"
#| msgid_plural "%1 Updates"
msgctxt "Part of: %1 Updates, %1 Selected"
msgid "%1 Update"
msgid_plural "%1 Updates"
-msgstr[0] "1 Aktualisierung"
+msgstr[0] "%1 Aktualisierung"
msgstr[1] "%1 Aktualisierungen"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Some updates were selected on the view"
#| msgid "1 Update Selected"
#| msgid_plural "%1 Updates Selected"
msgctxt "Part of: %1 Updates, %1 Selected"
msgid "%1 Selected"
msgid_plural "%1 Selected"
-msgstr[0] "1 Aktualisierung ausgewählt"
-msgstr[1] "%1 Aktualisierungen ausgewählt"
+msgstr[0] "%1 ausgewählt"
+msgstr[1] "%1 ausgewählt"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "%1% - %2"
msgctxt "Type of update, in the case it's just an update"
msgid "%1, %2"
-msgstr "%1 % – %2"
+msgstr "%1, %2"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:816
-#, fuzzy
#| msgid "1 Package"
#| msgid_plural "%1 Packages"
msgid "No Packages"
-msgstr "1 Paket"
+msgstr "Keine Pakete"
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:818
#, kde-format
@@ -2793,7 +2787,7 @@
#: libkpackagekit/KpkPackageModel.cpp:152
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenfassung"
#: libkpackagekit/KpkPackageModel.cpp:296
msgid "To be Removed"
@@ -2893,27 +2887,28 @@
msgid_plural ""
"The following applications where just installed, click on them to launch:"
msgstr[0] ""
+"Die folgende Anwendung wurde gerade installiert. Klicken Sie darauf, um sie "
+"zu starten:"
msgstr[1] ""
+"Die folgenden Anwendungen wurden gerade installiert. Klicken Sie darauf, um "
+"sie zu starten:"
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:71
-#, fuzzy
#| msgctxt "Daily refresh the package cache"
#| msgid "Daily"
msgid "Display"
-msgstr "Täglich"
+msgstr "Anzeigen"
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:78
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:87
-#, fuzzy
#| msgid "Depends on"
msgid "Depends On"
msgstr "Abhängig von"
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:103
-#, fuzzy
#| msgid "Required by"
msgid "Required By"
msgstr "Benötigt von"
@@ -2927,10 +2922,9 @@
msgstr "Es sind keine Dateien auffindbar."
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:564
-#, fuzzy
#| msgid "Application"
msgid "Applications"
-msgstr "Anwendung"
+msgstr "Anwendungen"
#: AddRm/KpkFiltersMenu.cpp:37
msgid "Collections"
@@ -3039,22 +3033,19 @@
msgstr "Nur das neueste verfügbare Paket anzeigen"
#: AddRm/KpkFiltersMenu.cpp:248
-#, fuzzy
#| msgid "Hide subpackages"
msgid "Hide packages"
-msgstr "Unterpakete ausblenden"
+msgstr "Pakete ausblenden"
#: AddRm/KpkFiltersMenu.cpp:251
-#, fuzzy
#| msgid "Only collections"
msgid "Only show applications"
-msgstr "Nur Sammlungen"
+msgstr "Nur Anwendungen anzeigen"
#: AddRm/AddRmKCM.cpp:64
-#, fuzzy
#| msgid "Add and Remove Software"
msgid "Get and Remove Software"
-msgstr "Hinzufügen und Entfernen von Software"
+msgstr "Beziehen und Entfernen von Software"
#: AddRm/AddRmKCM.cpp:66
msgid "KDE interface for managing software"
@@ -3088,14 +3079,13 @@
msgstr "Nach &Beschreibung suchen"
#: AddRm/CategoryModel.cpp:40
-#, fuzzy
#| msgid "Installing unsigned software"
msgid "Installed Software"
-msgstr "Unsichere Software wird installiert"
+msgstr "Installierte Software"
#: AddRm/CategoryModel.cpp:43 AddRm/CategoryModel.cpp:51
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listen"
#: AddRm/CategoryModel.cpp:48
msgid "History"
@@ -3106,11 +3096,10 @@
msgstr "Gruppen"
#: AddRm/CategoryModel.cpp:211
-#, fuzzy
#| msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
#| msgid "Got categories"
msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien wurde abgerufen"
+msgstr "Kategorien"
#: AddRm/TransactionModel.cpp:46
msgid "Date"
@@ -3139,16 +3128,14 @@
msgstr "Zeit seit dem letzten Aktualisieren des Zwischenspeichers: %1"
#: AddRm/ScreenShotViewer.cpp:90
-#, fuzzy
#| msgid "Could not find package"
msgid "Could not find screen shot."
-msgstr "Das Paket kann nicht gefunden werden"
+msgstr "Das Bildschirmfoto kann nicht gefunden werden."
#: KPackageKit/main.cpp:36
-#, fuzzy
#| msgid "KPackageKit is a tool to manage software"
msgid "KPackageKit is an application to get and manage software"
-msgstr "KPackageKit ist ein Werkzeug zur Softwareverwaltung"
+msgstr "KPackageKit ist ein Werkzeug zum Beziehen und Verwalten der Software"
#: KPackageKit/main.cpp:46
msgid "Show updates"
@@ -3255,7 +3242,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, appLauncherCB)
#: rc.cpp:26
msgid "Show application launcher after installing new applications"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendungsstarter nach dem Installieren neuer Anwendungen anzeigen"
#. i18n: file: Settings/SettingsKCM.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOriginsCB)
@@ -3267,7 +3254,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editOriginsPB)
#: rc.cpp:32
msgid "Edit Origins"
-msgstr ""
+msgstr "Quellen bearbeiten"
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -3349,18 +3336,16 @@
#. i18n: file: libkpackagekit/ApplicationLauncher.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCB)
#: rc.cpp:78
-#, fuzzy
#| msgid "Do not ask again"
msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen"
+msgstr "Diesen Dialog nicht mehr anzeigen"
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, licenseL)
#: rc.cpp:82
-#, fuzzy
#| msgid "License"
msgid "License:"
-msgstr "Lizenz"
+msgstr "Lizenz:"
#. i18n: file: AddRm/AddRmKCM.ui:20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddRmKCM)
@@ -3378,7 +3363,7 @@
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, backTB)
#: rc.cpp:91
msgid "Alt+Left"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Links"
#. i18n: file: AddRm/AddRmKCM.ui:60
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchKLE)
@@ -3397,11 +3382,10 @@
#. i18n: file: AddRm/AddRmKCM.ui:123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changesPB)
#: rc.cpp:100
-#, fuzzy
#| msgctxt "transaction state, when we're doing a test transaction"
#| msgid "Testing changes"
msgid "Pending Changes"
-msgstr "Änderungen werden überprüft"
+msgstr "Anhängige Änderungen"
#. i18n: file: AddRm/BrowseView.ui:137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportInstalledPB)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic