[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/messages/kdepim
From: Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date: 2010-06-25 22:30:51
Message-ID: 20100625223051.8EA78AC8DF () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1142866 by montanaro:
Update
M +21 -30 kleopatra.po
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdepim/kleopatra.po #1142865:1142866
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: kleopatra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-22 04:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-01 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -470,7 +470,7 @@
#: tests/test_keylistmodels.cpp:104
msgid "List secret keys only"
-msgstr ""
+msgstr "Elenca solo le chiavi segrete"
#: tests/test_useridlistmodels.cpp:158
msgid "UserIDListModel Test"
@@ -702,20 +702,18 @@
"slotRecipientsResolved"
#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84
-#, fuzzy
#| msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_ENCRYPT"
msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN"
-msgstr "INPUT/OUTPUT/MESSAGE possono essere usati solo dopo PREP_ENCRYPT"
+msgstr "INPUT/OUTPUT/MESSAGE possono essere usati solo dopo PREP_SIGN"
#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
msgid ""
"PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager "
"mode"
msgstr ""
-"SIGN è un comando da modalità posta elettronica, la connessione sembra in "
+"PREP_SIGN è un comando da modalità posta elettronica, la connessione sembra in "
"modalità gestione file"
#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92
@@ -732,7 +730,7 @@
"Il protocollo dato è in conflitto col protocollo determinato da PROT_ENCRYPT"
#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid ""
#| "Caught unexpected exception in SignCommand::Private::"
#| "slotRecipientsResolved: %1"
@@ -740,7 +738,7 @@
"Caught unexpected exception in PrepSignCommand::Private::"
"slotRecipientsResolved: %1"
msgstr ""
-"Ricevuta un'eccezione inattesa in SignCommand::Private::"
+"Ricevuta un'eccezione inattesa in PrepSignCommand::Private::"
"slotRecipientsResolved: %1"
#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173
@@ -791,10 +789,9 @@
msgstr "Il comando MESSAGE non è permesso prima di SIGN"
#: uiserver/signcommand.cpp:127
-#, fuzzy
#| msgid "No recipients given, or only with --info"
msgid "No senders given, or only with --info"
-msgstr "Non è stato fornito nessun destinatario, o solo con --info"
+msgstr "Non è stato fornito nessun mittente, o solo con --info"
#: uiserver/signcommand.cpp:195
#, kde-format
@@ -1255,21 +1252,21 @@
#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:928
#: dialogs/adduseriddialog.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
#| msgid "%1 (%2):"
msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2):"
+msgstr "%1 (%2)"
#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1015
#: dialogs/adduseriddialog.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description"
#| msgid "%1: %2"
msgctxt "interpunctation for labels"
msgid "%1:"
-msgstr "%1: %2"
+msgstr "%1:"
#. i18n: file: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB)
@@ -1362,10 +1359,9 @@
msgstr "Autentifica"
#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1284
-#, fuzzy
#| msgid "Name"
msgid "Name:"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nome:"
#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1285
msgid "Email Address:"
@@ -1616,10 +1612,9 @@
msgstr "Questi sono i certificati che hai selezionato per eliminarli:"
#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:560
-#, fuzzy
#| msgid "Show all details"
msgid "Show all recipients"
-msgstr "Mostra tutti i dettagli"
+msgstr "Mostra tutti i destinatari"
#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:561
#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431 utils/formatting.cpp:408
@@ -1655,11 +1650,11 @@
#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:650
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Da:"
#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:658
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Per:"
#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:696
#, fuzzy, kde-format
@@ -2061,7 +2056,7 @@
#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:242
msgctxt "Show Errors"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra"
#: crypto/task.cpp:169
msgid "Unknown exception in Task::start()"
@@ -2130,7 +2125,7 @@
#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:509
#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:578
msgid "Calculating total size..."
-msgstr ""
+msgstr "Calcolo della dimensione totale..."
#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:526
#, kde-format
@@ -2139,10 +2134,9 @@
#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535
#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:606
-#, fuzzy
#| msgid "None"
msgid "Done."
-msgstr "Nessuna"
+msgstr "Fatto."
#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:218
msgctxt "@title:window"
@@ -2628,7 +2622,6 @@
#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:397
#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:402
-#, fuzzy
#| msgid "Error"
msgctxt "@title:window"
msgid "Error"
@@ -3614,16 +3607,14 @@
msgstr ""
#: utils/formatting.cpp:309
-#, fuzzy
#| msgid "Years"
msgid "Yes"
-msgstr "Anni"
+msgstr "Sì"
#: utils/formatting.cpp:310
-#, fuzzy
#| msgid "None"
msgid "No"
-msgstr "Nessuna"
+msgstr "No"
#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315
msgid "Stored"
@@ -5757,7 +5748,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:108
msgid "OCSP responder signature:"
-msgstr "Firma del risponditire OCSP:"
+msgstr "Firma del risponditore OCSP:"
#. i18n: file: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic