[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/sv (silent)
From:       Stefan Asserhäll <stefan.asserhall () comhem ! se>
Date:       2010-06-11 17:17:47
Message-ID: 20100611171747.0A067AC8CF () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1137106 by asserhal:

SVN_SILENT updated translations

 M  +2 -2      docmessages/kdebase-workspace/kdm.po  
 M  +6 -6      docmessages/kdebase-workspace/kinfocenter.po  
 M  +1 -1      docs/kdebase-workspace/kinfocenter/index.docbook  
 M  +3 -5      messages/extragear-network/ktorrent.po  
 M  +1 -2      messages/kdelibs/kdelibs4.po  
 M  +2 -3      messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po  
 M  +14 -11    messages/koffice/kplatolibs.po  
 M  +6 -11     messages/playground-base/desktop_playground-base.po  
 M  +3 -3      messages/playground-games/desktop_playground-games.po  
 M  +15 -10    messages/playground-libs/qapt-batch.po  


--- trunk/l10n-kde4/sv/docmessages/kdebase-workspace/kdm.po #1137105:1137106
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 03:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-01 21:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:55+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1966,7 +1966,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:944
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "\"Here you can specify where &kdm; will obtain the images that represent "
 #| "users. <guilabel>System</guilabel> represents the global folder; these "
--- trunk/l10n-kde4/sv/docmessages/kdebase-workspace/kinfocenter.po #1137105:1137106
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kinfocenter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 03:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-02 18:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:56+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -123,7 +123,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:64
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "The &infocenter; can be started 3 ways:"
 msgid "The &infocenter; can be started in 3 ways:"
 msgstr "Informationscentralen kan startas på tre sätt:"
@@ -292,17 +292,17 @@
 
 #. Tag: title
 #: index.docbook:181
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "Exiting The &kde; Information Centre"
 msgid "Exiting The &kde; Information Center"
 msgstr "Avsluta &kde;:s informationscentral"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:183
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid "You can exit the info centre one of three ways:"
 msgid "You can exit the info center one of two ways:"
-msgstr "Du kan avsluta informationscentralen på tre sätt:"
+msgstr "Du kan avsluta informationscentralen på två sätt:"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:186
@@ -316,7 +316,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:192
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "Click on the <guiicon>Close</guiicon> button on the frame surrounding the "
 #| "info centre."
--- trunk/l10n-kde4/sv/docs/kdebase-workspace/kinfocenter/index.docbook \
#1137105:1137106 @@ -219,7 +219,7 @@
 >Avsluta &kde;:s informationscentral</title>
 
 <para
->Du kan avsluta informationscentralen på tre sätt: </para>
+>Du kan avsluta informationscentralen på två sätt: </para>
 <itemizedlist>
 <listitem>
 <para
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/extragear-network/ktorrent.po #1137105:1137106
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: ktorrent\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 05:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-29 17:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1840,11 +1840,10 @@
 msgstr "IP-filter"
 
 #: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:41
-#, fuzzy
 #| msgid " days"
 msgid " day"
 msgid_plural " days"
-msgstr[0] " dagar"
+msgstr[0] " dag"
 msgstr[1] " dagar"
 
 #: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:66
@@ -2010,11 +2009,10 @@
 msgstr "Köhantering"
 
 #: ktorrent/pref/qmpref.cpp:29
-#, fuzzy
 #| msgid " minutes"
 msgid " minute"
 msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] " minuter"
+msgstr[0] " minut"
 msgstr[1] " minuter"
 
 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.cpp:37
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/kdelibs/kdelibs4.po #1137105:1137106
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 04:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-23 11:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4620,7 +4620,6 @@
 msgstr "Bengali"
 
 #: kdecore/localization/klocale.cpp:1089
-#, fuzzy
 #| msgctxt "KCharselect unicode block name"
 #| msgid "Devanagari"
 msgctxt "digit set"
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po \
#1137105:1137106 @@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 05:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-20 19:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,10 +103,9 @@
 #. i18n: file: imageSettings.ui:64
 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, picRequester)
 #: rc.cpp:27
-#, fuzzy
 #| msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp"
 msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp *.tif"
-msgstr "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp"
+msgstr "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp *.tif"
 
 #. i18n: file: imageSettings.ui:137
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/koffice/kplatolibs.po #1137105:1137106
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kplatolibs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 05:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-05 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:02+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2831,11 +2831,10 @@
 msgstr "Arbetsfördelningsdefinition"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:80
-#, fuzzy
 #| msgid "The cost incurred at startup of the task"
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "The type of task or the estimate type of the task"
-msgstr "Kostnaden som uppstod vid aktivitetens start"
+msgstr "Aktivitetens typ, eller aktivitetens uppskattningstyp"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:83
 msgctxt "@info:whatsthis"
@@ -2845,32 +2844,36 @@
 "<emphasis>Duration</emphasis>.<nl/><note>If the type is <emphasis>Summary</"
 "emphasis> or <emphasis>Project</emphasis> the type is not editable.</note>"
 msgstr ""
+"<p>Anger aktivitetens typ, eller aktivitetens uppskattningstyp.</p>Typen kan "
+"ställas in till <emphasis>Milstolpe</emphasis>, <emphasis>Insats</emphasis> "
+"eller <emphasis>Varaktighet</emphasis>.<nl/><note>Om typen är "
+"<emphasis>Sammanfattning</emphasis> eller <emphasis>Projekt"
+"</emphasis> är den inte redigerbar.</note>"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "The task started at: %1"
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Task with estimate type: %1"
-msgstr "Aktiviteten startade: %1"
+msgstr "Aktivitet med uppskattningstyp: %1"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Task type"
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Task type: %1"
-msgstr "Typ av aktivitet"
+msgstr "Aktivitetens typ: %1"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:160
-#, fuzzy
 #| msgid "The type of relation"
 msgid "Set type to Milestone"
-msgstr "Typ av förhållande"
+msgstr "Ställ in typ till milstolpe"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Report exported to %1"
 msgid "Set type to %1"
-msgstr "Rapport exporterad till %1"
+msgstr "Ställ in typ till %1"
 
 #: ui/kpttaskeditor.cpp:522
 msgid "Indent Task"
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/playground-base/desktop_playground-base.po \
#1137105:1137106 @@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: desktop_playground-base\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 03:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-09 20:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2400,15 +2400,13 @@
 msgstr "QML-paketstruktur"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:4
                
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Local Music browsing plugin."
 msgctxt "Name"
 msgid "Local Music browsing plugin"
-msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokal musik."
+msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokal musik"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:12
                
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Comment"
 #| msgid ""
 #| "A plugin for the mediabrowser applet that allows local music browsing."
@@ -2416,19 +2414,17 @@
 msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local music browsing"
 msgstr ""
 "Ett insticksprogram för miniprogrammet Mediabläddrare som tillåter bläddring "
-"i lokal musik."
+"i lokal musik"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:4
                
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Local Pictures browsing plugin."
 msgctxt "Name"
 msgid "Local Pictures browsing plugin"
-msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokala bilder."
+msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokala bilder"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:12
  #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:12
                
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Comment"
 #| msgid ""
 #| "A plugin for the mediabrowser applet that allows local file browsing."
@@ -2436,15 +2432,14 @@
 msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local file browsing"
 msgstr ""
 "Ett insticksprogram för miniprogrammet Mediabläddrare som tillåter bläddring "
-"i lokala filer."
+"i lokala filer"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:4
                
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Local Videos browsing plugin."
 msgctxt "Name"
 msgid "Local Videos browsing plugin"
-msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokala videor."
+msgstr "Insticksprogram för bläddring i lokala videor"
 
 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:2
  msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/playground-games/desktop_playground-games.po \
#1137105:1137106 @@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: desktop_playground-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 03:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-26 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:04+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -409,12 +409,12 @@
 #: knights/themes/fantasy.desktop:2
 msgctxt "Name"
 msgid "Fantasy"
-msgstr ""
+msgstr "Fantasi"
 
 #: knights/themes/fantasy.desktop:3
 msgctxt "Description"
 msgid "Fantasy chess theme."
-msgstr ""
+msgstr "Schacktemat Fantasi."
 
 #: knights/themes/tux.desktop:2
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/playground-libs/qapt-batch.po #1137105:1137106
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-11 05:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-09 20:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:07+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,12 +132,12 @@
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:165
 #, kde-format
 msgid "File: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fil: %1"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "Error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fel: %1"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:170
 msgctxt "@title:window"
@@ -157,7 +157,6 @@
 msgstr "Fel vid behörighetskontroll"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:184
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid ""
 #| "The %1 package has not been verified by its author. Downloading untrusted "
@@ -170,11 +169,11 @@
 "The following packages have not been verified by their authors. Downloading "
 "untrusted packages has been disallowed by your current configuration."
 msgstr[0] ""
-"Paketet %1 har inte verifierats av sin upphovsman. Nerladdning av opålitliga "
-"paket tillåts inte av den aktuella inställningen."
+"Följande paket har inte verifierats av sin upphovsman. Nerladdning "
+"av opålitliga paket tillåts inte av den aktuella inställningen."
 msgstr[1] ""
-"Paketet %1 har inte verifierats av sin upphovsman. Nerladdning av opålitliga "
-"paket tillåts inte av den aktuella inställningen."
+"Följande paket har inte verifierats av sin upphovsman. Nerladdning av "
+"opålitliga paket tillåts inte av den aktuella inställningen."
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:193 utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:219
 msgctxt "@title:window"
@@ -184,13 +183,13 @@
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:210
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Media Change Required"
-msgstr ""
+msgstr "Media behöver bytas"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:211
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Please insert %1 into %2"
-msgstr ""
+msgstr "Mata in %1 i %2"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:221
 msgctxt "@label"
@@ -203,7 +202,13 @@
 "unverified packages represents a security risk, as unverified packages can "
 "be a sign of tampering. Do you wish to continue?"
 msgstr[0] ""
+"Följande paket har inte verifierats av sin upphovsman. Installation "
+"av opålitliga paket utgör en säkerhetsrisk, eftersom ett overifierat "
+"paket kan vara ett tecken på ingrepp. Vill du fortsätta?"
 msgstr[1] ""
+"Följande paket har inte verifierats av sin upphovsman. Installation "
+"av opålitliga paket utgör en säkerhetsrisk, eftersom ett overifierat "
+"paket kan vara ett tecken på ingrepp. Vill du fortsätta?"
 
 #: utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:265
 msgctxt "@title:window"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic