[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase
From:       Eloy Cuadra <ecuadra () eloihr ! net>
Date:       2010-06-01 0:19:12
Message-ID: 20100601001912.1C409AC8C7 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1133044 by ecuadra:

BUG: 136139
Fix inconsistency in the Spanish translation of 'home folder'

 M  +3 -4      dolphin.po  
 M  +3 -4      kcmkonqhtml.po  
 M  +8 -10     konqueror.po  
 M  +6 -5      libkonq.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/dolphin.po #1133043:1133044
@@ -13,9 +13,8 @@
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-28 01:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:21+0100\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 01:58+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -354,7 +353,7 @@
 msgid ""
 "The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not "
 "be applied."
-msgstr "La ubicación de la carpeta de inicio no es válida y no se aplicará."
+msgstr "La ubicación de la carpeta personal no es válida y no se aplicará."
 
 #: settings/iconsizegroupbox.cpp:35
 msgctxt "@title:group"
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po #1133043:1133044
@@ -16,9 +16,8 @@
 "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:24+0100\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 01:59+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -532,7 +531,7 @@
 
 #: generalopts.cpp:101
 msgid "Select Home Page"
-msgstr "Seleccionar carpeta de inicio"
+msgstr "Seleccionar página de inicio"
 
 #: generalopts.cpp:108
 msgid ""
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/konqueror.po #1133043:1133044
@@ -18,9 +18,8 @@
 "Project-Id-Version: konqueror\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-12 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 14:11+0100\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 02:04+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -95,7 +94,7 @@
 #: src/konqmainwindow.cpp:2046 src/konqmainwindow.cpp:2052
 #: about/konq_aboutpage.cc:91
 msgid "Home Folder"
-msgstr "Carpeta de inicio"
+msgstr "Carpeta personal"
 
 #: src/konqmainwindow.cpp:2047 src/konqmainwindow.cpp:3606
 msgid "Home"
@@ -103,11 +102,11 @@
 
 #: src/konqmainwindow.cpp:2053
 msgid "Navigate to your 'Home Folder'"
-msgstr "Navegar hasta la 'Carpeta de inicio'"
+msgstr "Navegar hasta su  «Carpeta personal »"
 
 #: src/konqmainwindow.cpp:2054
 msgid "Navigate to your local 'Home Folder'"
-msgstr "Navegar hasta la 'Carpeta de inicio'"
+msgstr "Navegar hasta su  «Carpeta personal » local"
 
 #. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11
 #. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings)
@@ -380,8 +379,7 @@
 msgstr "Barra de ubicaciones"
 
 #: src/konqmainwindow.cpp:3816
-msgid ""
-"<html>Location Bar<br /><br />Enter a web address or search term.</html>"
+msgid "<html>Location Bar<br /><br />Enter a web address or search term.</html>"
 msgstr ""
 "<html>Barra de ubicaciones<br /><br />Introduzca una dirección web o término "
 "a buscar.</html>"
@@ -1727,7 +1725,7 @@
 "To quickly go to your Home folder press the  home button <img width='16' "
 "height='16' src=\"%1\"></img>."
 msgstr ""
-"Si desea volver rápidamente a la carpeta de inicio pulse el botón de inicio "
+"Si desea volver rápidamente a su carpeta personal, pulse el botón de inicio "
 "<img width='16' height='16' src=\"%1\"></img>."
 
 #: about/konq_aboutpage.cc:157
@@ -2350,7 +2348,7 @@
 msgstr ""
 "Este es el URL de la página web donde Konqueror irá (como navegador web) "
 "cuando se pulse el botón  «Inicio ». Cuando Konqueror se inicie como "
-"administrador de archivos y se pulse el botón, se irá a la carpeta de inicio "
+"administrador de archivos y se pulse el botón, se irá a su carpeta personal "
 "local."
 
 #. i18n: file: src/konqueror.kcfg:22
--- branches/stable/l10n-kde4/es/messages/kdebase/libkonq.po #1133043:1133044
@@ -11,20 +11,20 @@
 # Jaime Robles <jaime@robles.nu>, 2005.
 # Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005.
 # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
+# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkonq\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-20 06:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-15 15:15-0000\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 02:04+0200\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: knewmenu.cpp:147
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: konq_copytomenu.cpp:108
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Home Folder"
-msgstr "Carpeta de inicio"
+msgstr "Carpeta personal"
 
 #: konq_copytomenu.cpp:115
 msgctxt "@title:menu"
@@ -245,3 +245,4 @@
 #: konq_popupmenu.cpp:449
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic