[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf () hetnet ! nl>
Date: 2009-10-01 10:58:51
Message-ID: 1254394731.114696.20589.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1029994 by fdekruijf:
pot added and updated
M +10 -17 desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
A kipiplugin_kioexport.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po \
#1029993:1029994 @@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_kipi-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-01 04:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -141,14 +141,12 @@
#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
-msgstr ""
-"Een hulpmiddel om afbeeldingen te exporteren naar een Galerij op afstand"
+msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen te exporteren naar een Galerij op afstand"
#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:2
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to geolocalize pictures"
-msgstr ""
-"Een hulpmiddel om afbeeldingen te voorzien van een geografische locatie"
+msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen te voorzien van een geografische locatie"
#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:36
msgctxt "Name"
@@ -276,8 +274,7 @@
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:151
msgctxt "Name"
msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
-msgstr ""
-"Datumopmaak in titel (zie http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
+msgstr "Datumopmaak in titel (zie http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:166
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:196
@@ -326,7 +323,7 @@
"icons."
msgstr ""
"Opnieuw een mooi thema. Heel eenvoudig en een nette stijl met \"calligraphics"
-"\"-pictogrammen"
+"\"-pictogrammen."
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:33
msgctxt "Name"
@@ -391,22 +388,18 @@
"verliezen"
#: kioexport/kipiplugin_kioexport.desktop:3
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "iPodExport"
msgctxt "Name"
msgid "KioExport"
-msgstr "iPodExport"
+msgstr "KioExport"
#: kioexport/kipiplugin_kioexport.desktop:4
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"A tool to export pictures to a remote directory that is accessible via KIO."
-msgstr ""
-"Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een Picasa-webservice te exporteren"
+msgid "A tool to export pictures to a remote directory that is accessible via KIO."
+msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een via KIO toegankelijke map te \
exporteren."
#: metadataedit/kipiplugin_metadataedit.desktop:2
msgctxt "Comment"
@@ -426,8 +419,7 @@
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:36
msgctxt "Comment"
msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
-msgstr ""
-"Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een Picasa-webservice te exporteren"
+msgstr "Een hulpmiddel om afbeeldingen naar een Picasa-webservice te exporteren"
#: printimages/kipiplugin_printimages.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -676,3 +668,4 @@
#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "KIPI Set Wall Paper Plugin"
#~ msgstr "KIPI-plugin voor het instellen van de bureaubladachtergrond"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic