[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf () hetnet ! nl>
Date: 2009-10-01 11:07:43
Message-ID: 1254395263.478314.21622.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1029998 by fdekruijf:
update
M +29 -36 kipiplugin_timeadjust.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/extragear-graphics/kipiplugin_timeadjust.po \
#1029997:1029998 @@ -1,18 +1,18 @@
# translation of kipiplugin_timeadjust.po to Dutch
+# translation of kipiplugin_timeadjust.po to
+#: timeadjustdialog.cpp:245
# Sander Devrieze <s.devrieze@pandora.be>, 2004.
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008, 2009.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009.
-# translation of kipiplugin_timeadjust.po to
-#: timeadjustdialog.cpp:245
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_timeadjust\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-01 05:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-01 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,57 +122,55 @@
msgstr "Handboek"
#: timeadjustdialog.cpp:220
-#, fuzzy
#| msgid "Adjust Time & Date"
msgid "Use Time && Date"
-msgstr "Datum en tijd aanpassen"
+msgstr "Datum && tijd gebruiken"
#: timeadjustdialog.cpp:226
#, kde-format
msgid "%1 timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "%1 tijdsaanduiding"
#: timeadjustdialog.cpp:234 timeadjustdialog.cpp:311
msgid "File last modified"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand het laatst gewijzigd"
#: timeadjustdialog.cpp:238
msgid "EXIF/IPTC/XMP"
-msgstr ""
+msgstr "EXIF/IPTC/XMP"
#: timeadjustdialog.cpp:239 timeadjustdialog.cpp:312
msgid "EXIF: created"
-msgstr ""
+msgstr "EXIF: aangemaakt"
#: timeadjustdialog.cpp:240 timeadjustdialog.cpp:313
msgid "EXIF: original"
-msgstr ""
+msgstr "EXIF: origineel"
#: timeadjustdialog.cpp:241 timeadjustdialog.cpp:314
msgid "EXIF: digitized"
-msgstr ""
+msgstr "EXIF: gedigitaliseerd"
#: timeadjustdialog.cpp:242 timeadjustdialog.cpp:315
msgid "IPTC: created"
-msgstr ""
+msgstr "IPTC: aangemaakt"
#: timeadjustdialog.cpp:243
msgid "XMP: created"
-msgstr ""
+msgstr "XMP: aangemaakt"
#: timeadjustdialog.cpp:253
msgid "Reset to current date"
msgstr "Naar huidige datum terugzetten"
#: timeadjustdialog.cpp:279
-#, fuzzy
#| msgid "Time Adjust"
msgid "Adjust"
-msgstr "Tijdbijstelling"
+msgstr "Bijstellen"
#: timeadjustdialog.cpp:283
msgid "Copy value"
-msgstr ""
+msgstr "Waarde kopiƫren"
#: timeadjustdialog.cpp:284
msgid "Add"
@@ -183,24 +181,22 @@
msgstr "Aftrekken"
#: timeadjustdialog.cpp:289
-#, fuzzy
#| msgid "Days:"
msgid "days"
-msgstr "Dagen:"
+msgstr "dagen"
#: timeadjustdialog.cpp:292
msgid "Determine from clock photo"
msgstr "Haal deze uit de klok in de foto"
#: timeadjustdialog.cpp:307
-#, fuzzy
#| msgid "Adjust Time & Date"
msgid "Update Time && Date"
-msgstr "Datum en tijd aanpassen"
+msgstr "Datum && tijd bijwerken"
#: timeadjustdialog.cpp:316
msgid "XMP"
-msgstr ""
+msgstr "XMP"
#: timeadjustdialog.cpp:338
msgid "Example"
@@ -225,48 +221,44 @@
#, kde-format
msgid "1 image will be skipped due to an inexact date."
msgid_plural "%1 images will be skipped due to inexact dates."
-msgstr[0] ""
-"1 afbeelding zal worden overgeslagen vanwege een onnauwkeurige datum."
-msgstr[1] ""
-"%1 afbeeldingen zullen worden overgeslagen vanwege onnauwkeurige datums."
+msgstr[0] "1 afbeelding zal worden overgeslagen vanwege een onnauwkeurige datum."
+msgstr[1] "%1 afbeeldingen zullen worden overgeslagen vanwege onnauwkeurige datums."
#: timeadjustdialog.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "1 image will be skipped due to an inexact date."
#| msgid_plural "%1 images will be skipped due to inexact dates."
msgid "1 image will be skipped due to a missing source timestamp."
msgid_plural "%1 images will be skipped due to missing source timestamps."
-msgstr[0] ""
-"1 afbeelding zal worden overgeslagen vanwege een onnauwkeurige datum."
-msgstr[1] ""
-"%1 afbeeldingen zullen worden overgeslagen vanwege onnauwkeurige datums."
+msgstr[0] "1 afbeelding zal worden overgeslagen vanwege een ontbrekende \
tijdsaanduiding van de bron." +msgstr[1] "%1 afbeeldingen zullen worden overgeslagen \
vanwege een ontbrekende tijdsaanduiding van de bron."
#: timeadjustdialog.cpp:740
#, kde-format
msgid "Custom: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Aangepast: <b>%1</b>"
#: timeadjustdialog.cpp:756
msgid "Original: <b>N/A</b><br/>Image will be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Origineel: <b>nvp</b><br/>Afbeelding zal worden overgeslagen"
#: timeadjustdialog.cpp:765
#, kde-format
msgid "Original: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Origineel: <b>%1</b>"
#: timeadjustdialog.cpp:772
#, kde-format
msgid "Original: <b>%1</b><br/>Adjusted: <b>%2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Origineel: <b>%1</b><br/>Aangepast: <b>%2</b>"
#: timeadjustdialog.cpp:920
msgid "Unable to update metadata in:"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata bijwerken kan niet in:"
#: timeadjustdialog.cpp:929
msgid "Unable to update file modification time in:"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzigingstijdstip van bestand bijwerken kan niet in:"
#~ msgid "Adjustment Type"
#~ msgstr "Type bijstelling"
@@ -310,3 +302,4 @@
#~ msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:"
#~ msgstr ""
#~ "Niet in staat om datum en tijd als afbeeldingsmetadata te zetten van:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic