[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages/qt
From: Petros Vidalis <p_vidalis () hotmail ! com>
Date: 2009-07-30 8:26:28
Message-ID: 1248942388.092205.14800.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1004457 by pvidalis:
M +9 -13 kdeqt.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/qt/kdeqt.po #1004456:1004457
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-29 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 16:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-30 11:19+0300\n"
"Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1980,7 +1980,6 @@
msgstr "Αποθήκευση"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
-#, fuzzy
msgctxt "QShortcut"
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
@@ -2098,35 +2097,34 @@
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Forward"
-msgstr "Ηχητική προώθηση"
+msgstr "Ήχος Μπροστά"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος Επανάληψη"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Random Play"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος Τυχαία αναπαραγωγή"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524
-#, fuzzy
#| msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
#| msgid "Submit"
msgctxt "QShortcut"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Υποβολή"
+msgstr "Υπότιτλοι"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525
msgctxt "QShortcut"
msgid "Audio Cycle Track"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος κύκλος τραγουδιού"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526
msgctxt "QShortcut"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ώρα"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527 gui/kernel/qkeysequence.cpp:549
msgctxt "QShortcut"
@@ -2134,24 +2132,22 @@
msgstr "Επιλογή"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528
-#, fuzzy
#| msgid "View"
msgctxt "QShortcut"
msgid "View"
msgstr " ροβολή"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529
-#, fuzzy
#| msgctxt "QShortcut"
#| msgid "Menu"
msgctxt "QShortcut"
msgid "Top Menu"
-msgstr "Μενού"
+msgstr "Επάνω Μενού"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530
msgctxt "QShortcut"
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Αναστολή"
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531
msgctxt "QShortcut"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic