[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/el/messages/qt
From:       Petros Vidalis <p_vidalis () hotmail ! com>
Date:       2009-07-29 18:12:05
Message-ID: 1248891125.602088.20868.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1004259 by pvidalis:



 M  +70 -111   kdeqt.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/qt/kdeqt.po #1004258:1004259
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeqt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-29 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-28 17:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-29 16:17+0300\n"
 "Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1702,75 +1702,70 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:442
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Monitor Brightness Up"
-msgstr ""
+msgstr "Αύξηση φωτεινότητας οθόνης"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Monitor Brightness Down"
-msgstr ""
+msgstr "Μείωση φωτεινότητας οθόνης"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:444
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Keyboard Light On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Φως πληκτρολογίου ενεργό/ανενεργό"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Keyboard Brightness Up"
-msgstr ""
+msgstr "Αύξηση φωτεινότητας πληκτρολογίου"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Keyboard Brightness Down"
-msgstr ""
+msgstr "Μείωση φωτεινότητας πληκτρολογίου"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Page Up"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Wake Up"
-msgstr "Page Up"
+msgstr "Ξύπνημα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
-#, fuzzy
 #| msgid "Effects"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Eject"
-msgstr "Εφέ"
+msgstr "Εξαγωγή"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr " ροφύλαξη οθόνης"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "WWW"
-msgstr ""
+msgstr "www"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452
-#, fuzzy
 #| msgid "Setup"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Sleep"
-msgstr "Ρύθμιση"
+msgstr "Αδράνεια"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QFontDatabase"
 #| msgid "Light"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "LightBulb"
-msgstr "Φωτεινά"
+msgstr "Λάμπα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Stop"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -1780,106 +1775,96 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Ιστορία"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Favorites"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Add Favorite"
-msgstr "Αγαπημένα"
+msgstr " ροσθήκη αγαπημένου"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Copy Link context menu item"
 #| msgid "Copy Link"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Hot Links"
-msgstr "Αντιγραφή δεσμού"
+msgstr "Ενδιαφέρον σύνδεσμοι"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Adjust Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση φωτεινότητας"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459
-#, fuzzy
 #| msgid "Cancel"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Finance"
-msgstr "Ακύρωση"
+msgstr "Οικονομικά"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460
-#, fuzzy
 #| msgid "Commit"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Community"
-msgstr "Υποβολή"
+msgstr "Κοινότητα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Audio Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Ηχητική επαναφορά "
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Forward"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Back Forward"
-msgstr "Μπροστά"
+msgstr " ίσω Μπροστά"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Application Left"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή αριστερά"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Application Right"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή δεξιά"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465
-#, fuzzy
 #| msgid "Bottom"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Book"
-msgstr "Κάτω"
+msgstr "Βιβλίο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογιστής"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468
-#, fuzzy
 #| msgid "Clear"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Clear"
 msgstr "Καθαρισμός"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469
-#, fuzzy
 #| msgid "Clear"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Clear Grab"
-msgstr "Καθαρισμός"
+msgstr "Καθαρισμός κρατήματος"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470
-#, fuzzy
 #| msgid "Close"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Copy context menu item"
 #| msgid "Copy"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -1887,7 +1872,6 @@
 msgstr "Αντιγραφή"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Cut context menu item"
 #| msgid "Cut"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -1897,107 +1881,99 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "DOS"
-msgstr ""
+msgstr "DOS"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Έγγραφα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Λογιστικό φύλλο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Browser"
-msgstr ""
+msgstr " εριηγητής"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Phonon::"
 #| msgid "Games"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Game"
-msgstr " αιχνίδια"
+msgstr " αιχνίδι"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Μετάβαση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "iTouch"
-msgstr ""
+msgstr "iTouch"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Logoff"
-msgstr ""
+msgstr "Αποσύνδεση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482
-#, fuzzy
 #| msgid "Meta"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Market"
-msgstr "Meta"
+msgstr "Αγορά"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483
-#, fuzzy
 #| msgid "Selection"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Meeting"
-msgstr "Επιλογή"
+msgstr "Συνάντηση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Keyboard Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Μενού πληκτρολογίου"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Menu"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Menu PB"
-msgstr "Μενού"
+msgstr "Μενού PB"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "My Sites"
-msgstr ""
+msgstr "Οι δικτυακοί μου τόποι"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487
-#, fuzzy
 #| msgid "New"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "News"
-msgstr "Νέο"
+msgstr "Νέα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Home Page"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Home Office"
-msgstr " ροσωπική σελίδα"
+msgstr " ροσωπικό γραφείο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489
-#, fuzzy
 #| msgid "Options"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Option"
-msgstr "Επιλογές"
+msgstr "Επιλογή"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Paste context menu item"
 #| msgid "Paste"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2005,21 +1981,18 @@
 msgstr "Επικόλληση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491
-#, fuzzy
 #| msgid "None"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Phone"
-msgstr "Κανένα"
+msgstr "Τηλέφωνο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492
-#, fuzzy
 #| msgid "empty"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Reply"
-msgstr "κενό"
+msgstr "Απάντηση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Reload context menu item"
 #| msgid "Reload"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2029,24 +2002,21 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Rotate Windows"
-msgstr ""
+msgstr " εριστροφή παραθύρων"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495
-#, fuzzy
 #| msgid "Location"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Rotation PB"
-msgstr "Τοποθεσία"
+msgstr " εριστροφή PB"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496
-#, fuzzy
 #| msgid "Location"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Rotation KB"
-msgstr "Τοποθεσία"
+msgstr " εριστροφή KB"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QDialogButtonBox"
 #| msgid "Save"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2054,55 +2024,52 @@
 msgstr "Αποθήκευση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
+#, fuzzy
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Spellchecker"
-msgstr ""
+msgstr "Ελεγκτής ορθογραφίας"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Print Screen"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Split Screen"
-msgstr "Εκτύπωση Οθόνης"
+msgstr "Διαίρεση Οθόνης"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Υποστήριξη"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Task Panel"
-msgstr ""
+msgstr " ίνακας εργασιών"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QFontDatabase"
 #| msgid "Tamil"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Terminal"
-msgstr "Ταμίλ"
+msgstr "Τερματικό"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Εργαλεία"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505
-#, fuzzy
 #| msgid "True"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Travel"
-msgstr "Αληθές"
+msgstr "Ταξίδι"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Phonon::"
 #| msgid "Video"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2112,15 +2079,14 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Word Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία κειμένου"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "XFer"
-msgstr ""
+msgstr "XFer"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QPrintPreviewDialog"
 #| msgid "Zoom in"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2128,7 +2094,6 @@
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QPrintPreviewDialog"
 #| msgid "Zoom out"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2138,35 +2103,32 @@
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Away"
-msgstr ""
+msgstr "Απουσία"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολέας"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "WebCam"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμερα"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514
-#, fuzzy
 #| msgctxt "QShortcut"
 #| msgid "Forward"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Mail Forward"
-msgstr "Μπροστά"
+msgstr " ροώθηση αλληλογραφίας"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515
-#, fuzzy
 #| msgid "Press"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Pictures"
-msgstr " ίεση"
+msgstr "Εικόνες"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Phonon::"
 #| msgid "Music"
 msgctxt "QShortcut"
@@ -2174,36 +2136,33 @@
 msgstr "Μουσική"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517
-#, fuzzy
 #| msgid "Letter"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Battery"
-msgstr "Letter"
+msgstr "Μπαταρία"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519
-#, fuzzy
 #| msgid "Press"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Wireless"
-msgstr " ίεση"
+msgstr "Ασύρματο"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Ultra Wide Band"
-msgstr ""
+msgstr "Ultra Wide Band"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Forward context menu item"
 #| msgid "Go Forward"
 msgctxt "QShortcut"
 msgid "Audio Forward"
-msgstr "Μετάβαση εμπρός"
+msgstr "Ηχητική προώθηση"
 
 #: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
 msgctxt "QShortcut"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic