[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/is/messages/kdebase
From: Sveinn H. Sverrisson <sveinki () nett ! is>
Date: 2008-06-30 23:29:02
Message-ID: 1214868542.693729.24889.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 826563 by sveinki:
endurnýjaðar þýðingar í kdebase
M +3 -3 joystick.po
A krunner_sessions.po
A krunner_shellrunner.po
M +7 -6 ksystraycmd.po
--- trunk/l10n-kde4/is/messages/kdebase/joystick.po #826562:826563
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: joystick\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 11:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-01 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -202,11 +202,10 @@
msgstr "Tæki:"
#: joywidget.cpp:112
-#, fuzzy
#| msgid "Position:"
msgctxt "Cue for deflection of the stick"
msgid "Position:"
-msgstr "Staða:"
+msgstr "Staðsetning:"
#: joywidget.cpp:115
msgid "Show trace"
@@ -292,3 +291,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ra@ra.is, throstur@bylur.net, sveinki@nett.is"
+
--- trunk/l10n-kde4/is/messages/kdebase/ksystraycmd.po #826562:826563
@@ -1,19 +1,20 @@
# translation of ksystraycmd.po to Icelandic
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003
+# Copyright (C) 2003, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
+# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-24 01:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-21 22:32+0100\n"
-"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-30 23:26+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ksystraycmd.cpp:63
@@ -106,7 +107,6 @@
"hefur engin áhrif nema 'startonshow' er tekið fram."
#: main.cpp:50
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not use window's icon in systray, but ksystraycmd one's\n"
#| "(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
@@ -144,3 +144,4 @@
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ra@ra.is, pjetur@pjetur.net"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic