[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/hu/messages/kdemultimedia
From:       Marcell Lengyel <miketkf () yahoo ! com>
Date:       2008-01-04 14:41:15
Message-ID: 1199457675.800991.671.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 757232 by lengyel:

Tamas Szanto

 M  +7 -51     juk.po  
 M  +7 -11     kmix.po  


--- trunk/l10n-kde4/hu/messages/kdemultimedia/juk.po #757231:757232
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-28 06:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-04 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +34,6 @@
 msgstr "Illeszkedés a következők mindegyikéhez"
 
 #: advancedsearchdialog.cpp:113
-#, fuzzy
-#| msgid "More"
 msgctxt "additional search options"
 msgid "More"
 msgstr "Több"
@@ -75,10 +73,8 @@
 msgstr "A lejátszás megjelenítése"
 
 #: coverdialog.cpp:38
-#, fuzzy
-#| msgid "<All Artists>"
 msgid "&lt;All Artists&gt;"
-msgstr "<Minden előadó>"
+msgstr "&lt;Minden előadó&gt;"
 
 #: coverdialog.cpp:145
 msgid "Remove Cover"
@@ -117,8 +113,6 @@
 msgstr "JuK"
 
 #: filerenamer.cpp:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Warning"
 msgctxt "warning about mass file rename"
 msgid "Warning"
 msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -270,11 +264,9 @@
 msgstr "Az oszlo&pfejlécek automatikus átméretezése"
 
 #: juk.cpp:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Mute"
 msgctxt "silence playback"
 msgid "Mute"
-msgstr "Némítás"
+msgstr "Elnémítás"
 
 #: juk.cpp:220
 msgid "Volume Up"
@@ -552,8 +544,6 @@
 msgstr "A megnyitandó fájl(ok)"
 
 #: mediafiles.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Open"
 msgctxt "open audio file"
 msgid "Open"
 msgstr "Megnyitás"
@@ -638,11 +628,9 @@
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133
 #: playlist.cpp:1520 rc.cpp:287 tagrenameroptions.cpp:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Track"
 msgctxt "cd track number"
 msgid "Track"
-msgstr "Szám"
+msgstr "Sorszám"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 235
@@ -724,11 +712,9 @@
 msgstr "Nézeti módok"
 
 #: playlistbox.cpp:215 playlistcollection.cpp:408
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicate"
 msgctxt "verb, copy the playlist"
 msgid "Duplicate"
-msgstr "Másolat készítése"
+msgstr "Másolat"
 
 #: playlistbox.cpp:313
 msgid "Do you want to delete these files from the disk as well?"
@@ -781,8 +767,6 @@
 "gyűjtemények listájához?"
 
 #: playlistcollection.cpp:336
-#, fuzzy
-#| msgid "Current"
 msgctxt "current playlist"
 msgid "Current"
 msgstr "Aktuális"
@@ -808,8 +792,6 @@
 msgstr "Adjon egy nevet a lejátszólistának:"
 
 #: playlistcollection.cpp:856
-#, fuzzy
-#| msgid "&New"
 msgctxt "new playlist"
 msgid "&New"
 msgstr "Ú&j"
@@ -859,11 +841,9 @@
 msgstr "Átne&vezés..."
 
 #: playlistcollection.cpp:893
-#, fuzzy
-#| msgid "D&uplicate..."
 msgctxt "verb, copy the playlist"
 msgid "D&uplicate..."
-msgstr "D&uplikálás..."
+msgstr "Más&olat készítése..."
 
 #: playlistcollection.cpp:896
 msgid "Reload"
@@ -1073,8 +1053,6 @@
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 135
 #: rc.cpp:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Title:"
 msgctxt "song title"
 msgid "Title:"
 msgstr "Cím:"
@@ -1112,8 +1090,6 @@
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 214
 #: rc.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Title"
 msgctxt "example song title"
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
@@ -1211,8 +1187,6 @@
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 213
 #: rc.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Empty"
 msgctxt "value to use in replacement when source tag empty"
 msgid "Empty"
 msgstr "Üres"
@@ -1580,11 +1554,9 @@
 msgstr "Fáj&lnév:"
 
 #: tageditor.cpp:581
-#, fuzzy
-#| msgid "T&rack:"
 msgctxt "cd track number"
 msgid "T&rack:"
-msgstr "Han&gsáv:"
+msgstr "&Sorszám:"
 
 #: tageditor.cpp:589
 msgid "&Year:"
@@ -1619,15 +1591,11 @@
 msgstr "A tag-kitaláló beállításai"
 
 #: tagrenameroptions.cpp:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Title"
 msgctxt "song title"
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
 #: tagrenameroptions.cpp:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgctxt "unknown renamer category"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
@@ -1686,15 +1654,11 @@
 msgstr "A sor lejátszása"
 
 #: viewmode.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Default"
 msgctxt "the normal viewing mode"
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezés"
 
 #: viewmode.cpp:243
-#, fuzzy
-#| msgid "Compact"
 msgctxt "compact viewing mode"
 msgid "Compact"
 msgstr "Rövid"
@@ -1747,11 +1711,3 @@
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lejátszólista"
 
-#~ msgid "Open..."
-#~ msgstr "Megnyitás..."
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Mentés"
-
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Mentés másként..."
--- trunk/l10n-kde4/hu/messages/kdemultimedia/kmix.po #757231:757232
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-04 06:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-04 14:14+0100\n"
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,11 @@
 
 #: dialogselectmaster.cpp:73
 msgid "Current Mixer"
-msgstr "A jelenlegi keverő"
+msgstr "Jelenlegi keverő"
 
 #: dialogselectmaster.cpp:92
 msgid "Current mixer"
-msgstr "A jelenlegi keverő"
+msgstr "Jelenlegi keverő"
 
 #: dialogselectmaster.cpp:99
 msgid "Select the channel representing the master volume:"
@@ -324,7 +324,7 @@
 
 #: mdwslider.cpp:82
 msgid "&Muted"
-msgstr "El&némítás"
+msgstr "El&némítva"
 
 #: mdwslider.cpp:88
 msgid "Set &Record Source"
@@ -339,10 +339,8 @@
 msgstr "A hangerő csökkentése"
 
 #: mdwslider.cpp:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Switch"
 msgid "Toggle mute"
-msgstr "Kapcsolás ki-be"
+msgstr "Némítás be/ki"
 
 #: mdwslider.cpp:342
 msgid "Mute"
@@ -600,11 +598,11 @@
 
 #: mixertoolbox.cpp:189
 msgid "Sound drivers supported:"
-msgstr "A támogatott meghajtóprogramok:"
+msgstr "Támogatott meghajtóprogramok:"
 
 #: mixertoolbox.cpp:190
 msgid "Sound drivers used:"
-msgstr "A használt meghajtóprogramok:"
+msgstr "Használt meghajtóprogramok:"
 
 #. i18n: tag string
 #. i18n: file colorwidget.ui line 22
@@ -694,5 +692,3 @@
 msgid "Mixer"
 msgstr "Keverő"
 
-#~ msgid "Next Value"
-#~ msgstr "Következő érték"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic