[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n/pt_BR/messages/extragear-graphics
From: Jose Monteiro <jf.monteiro () yahoo ! com>
Date: 2007-01-03 0:07:07
Message-ID: 1167782827.616375.26980.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 619214 by josemonteiro:
[KDE-i18n-pt_BR]
M +6 -10 digikamimageplugin_adjustcurves.po
--- trunk/l10n/pt_BR/messages/extragear-graphics/digikamimageplugin_adjustcurves.po #619213:619214
@@ -4,12 +4,12 @@
#
# Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2005.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2005.
-# Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>, 2006.
+# Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikamimageplugin_adjustcurves\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-09 08:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-09 22:01-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-02 22:11-0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,13 +19,10 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
-#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
-"_: NOMES DOS TRADUTORES\n"
-"José Monteiro, Marcus Gama, Lisiane Sztoltz"
+msgstr "Marcus Gama, Lisiane Stoltz, José Monteiro"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -129,8 +126,7 @@
"alterado."
#: adjustcurves.cpp:188
-msgid ""
-"<p>This is the curve drawing of the selected channel from original image"
+msgid "<p>This is the curve drawing of the selected channel from original image"
msgstr ""
"<p>Este é o desenho da curva do histograma do canal da imagem selecionado da "
"imagem original"
@@ -141,8 +137,7 @@
#: adjustcurves.cpp:206
msgid "<p>With this button, you can draw your curve free-hand with the mouse."
-msgstr ""
-"<p>Com este botão você pode desenhar sua curva à mão-livre com o mouse."
+msgstr "<p>Com este botão você pode desenhar sua curva à mão-livre com o mouse."
#: adjustcurves.cpp:214
msgid "Curve smooth mode"
@@ -282,3 +277,4 @@
#~ msgid "<p>You can see here the image's curve-adjustments preview."
#~ msgstr "<p>Você poderá ver aqui a previsão do ajuste de curvas da imagem."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic