[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n/da/messages/playground-pim (silent)
From: Erik Kjær Pedersen <erik () binghamton ! edu>
Date: 2006-12-31 20:15:53
Message-ID: 1167596153.343610.6938.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 618266 by erik:
SVN_SILENT Updates
M +14 -25 mailody.po
--- trunk/l10n/da/messages/playground-pim/mailody.po #618265:618266
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailody\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-31 08:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:19-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-31 11:21-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -158,9 +158,8 @@
msgstr "Der er ingen modtagere..."
#: composer.cpp:783
-#, fuzzy
msgid "No subject."
-msgstr "Emne"
+msgstr "Intet emne."
#: composer.cpp:784
msgid "There is no subject. You can provide one here:"
@@ -215,8 +214,7 @@
#: imap.cpp:114 smtp.cpp:102
msgid "Could not find a valid password, please enter it here"
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde et gyldigt kodeord i tegnebogen. Gå til indstillingssiden"
+msgstr "Kunne ikke finde et gyldigt kodeord i tegnebogen. Gå til indstillingssiden"
#: imap.cpp:123 imap.cpp:171 imap.cpp:1000 imap.cpp:1011
msgid "Offline"
@@ -367,9 +365,8 @@
msgstr "Sortér på yngste underliggende objekt"
#: mainwindow.cpp:144
-#, fuzzy
msgid "Hide deleted messages"
-msgstr "Fjern slettede breve"
+msgstr "Skjul slettede breve"
#: mainwindow.cpp:220
msgid "Sync mailbox list"
@@ -496,9 +493,8 @@
msgstr "Kig efter nye breve"
#: mainwindow.cpp:1365
-#, fuzzy
msgid "Mark as trash folder"
-msgstr "Markér alle som læste"
+msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1367
msgid "Mark all as read"
@@ -538,16 +534,12 @@
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1637
-msgid ""
-"At %1, you wrote:\n"
-msgstr ""
-"Den %1, skrev du:\n"
+msgid "At %1, you wrote:\n"
+msgstr "Den %1, skrev du:\n"
#: mainwindow.cpp:1653
-msgid ""
-"At %1, %2 wrote:\n"
-msgstr ""
-"Den %1, skrev %2:\n"
+msgid "At %1, %2 wrote:\n"
+msgstr "Den %1, skrev %2:\n"
#: mainwindow.cpp:1789
msgid "Printed by Mailody v%1 at %2"
@@ -598,9 +590,8 @@
msgstr "Fra"
#: messageview.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "Resent"
-msgstr "Sendt igen:"
+msgstr ""
#: messageview.cpp:277
msgid ""
@@ -609,9 +600,8 @@
msgstr "af %1 til %2"
#: messageview.cpp:293
-#, fuzzy
msgid "Attachments"
-msgstr "Bilag:"
+msgstr "Bilag"
#: messageview.cpp:344
msgid "Compose new message"
@@ -848,10 +838,8 @@
msgstr "Godkendelse lykkedes ikke"
#: socketsafe.cpp:76
-msgid ""
-"You requested TLS/SSL, but your system does not seem to be setup for that."
-msgstr ""
-"Du bad om TLS eller SSL, men systemet synes ikke at være indstillet til det."
+msgid "You requested TLS/SSL, but your system does not seem to be setup for that."
+msgstr "Du bad om TLS eller SSL, men systemet synes ikke at være indstillet til det."
#: socketsafe.cpp:144
msgid "The server %1 could not be found"
@@ -1005,3 +993,4 @@
#~ msgid "&QMA"
#~ msgstr "&QMA"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic