[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/da/messages/playground-pim (silent)
From:       Erik Kjær Pedersen <erik () binghamton ! edu>
Date:       2006-11-16 17:29:57
Message-ID: 1163698197.719477.31090.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 605412 by erik:

SVN_SILENT Updates

 M  +10 -16    mailody.po  


--- trunk/l10n/da/messages/playground-pim/mailody.po #605411:605412
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailody\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-16 08:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-16 08:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 12:29-0500\n"
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,8 +167,7 @@
 
 #: imap.cpp:108
 msgid "Could not find a valid password, please enter it here"
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde et gyldigt kodeord i tegnebogen. Gå til indstillingssiden"
+msgstr "Kunne ikke finde et gyldigt kodeord i tegnebogen. Gå til indstillingssiden"
 
 #: imap.cpp:117 imap.cpp:164 imap.cpp:692
 msgid "Offline"
@@ -212,9 +211,8 @@
 msgstr "Noget er forkert..."
 
 #: imap.cpp:427
-#, fuzzy
 msgid "Retrieving failed"
-msgstr "Henter brev"
+msgstr "Mislykkedes at hente breve"
 
 #: imap.cpp:515
 #, c-format
@@ -293,7 +291,7 @@
 
 #: main.cpp:46
 msgid "Testing and Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "Testning og idéer"
 
 #: main.cpp:48
 msgid "Logo"
@@ -412,16 +410,12 @@
 msgstr "Markér alle som læste"
 
 #: mainwindow.cpp:1258
-msgid ""
-"At %1, you wrote:\n"
-msgstr ""
-"Den %1, skrev du:\n"
+msgid "At %1, you wrote:\n"
+msgstr "Den %1, skrev du:\n"
 
 #: mainwindow.cpp:1274
-msgid ""
-"At %1, %2 wrote:\n"
-msgstr ""
-"Den %1, skrev %2:\n"
+msgid "At %1, %2 wrote:\n"
+msgstr "Den %1, skrev %2:\n"
 
 #: mainwindow.cpp:1390
 msgid "Printed by Mailody v%1 at %2"
@@ -607,8 +601,7 @@
 msgstr "Ingen tegnebog"
 
 #: socketsafe.cpp:70
-msgid ""
-"You requested TLS/SSL, but your system does not seem to be setup for that."
+msgid "You requested TLS/SSL, but your system does not seem to be setup for that."
 msgstr "Du bad om TLS eller SSL, men systemet synes ikke at være indstillet til det."
 
 #: socketsafe.cpp:137
@@ -748,3 +741,4 @@
 
 msgid "&QMA"
 msgstr "&QMA"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic