[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n/it/messages/kdenetwork (silent)
From: Alessandro Astarita <aleast () capri ! it>
Date: 2005-10-31 23:50:02
Message-ID: 1130802602.745368.1350.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 476249 by aleast:
SVN_SILENT
M +8 -11 ksirc.po
--- trunk/l10n/it/messages/kdenetwork/ksirc.po #476248:476249
@@ -7,9 +7,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirc\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-23 12:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-31 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132,8 +132,7 @@
#: chanparser.cpp:135
msgid "Unable to parse status (no known format) string"
-msgstr ""
-"Impossibile effetture il parsing della stringa di stato (formato sconosciuto)"
+msgstr "Impossibile effetture il parsing della stringa di stato (formato sconosciuto)"
#: chanparser.cpp:155
msgid "Away-"
@@ -147,8 +146,7 @@
msgid ""
"String length for nick is greater than 100 characters. This is unacceptably "
"long."
-msgstr ""
-"La lunghezza del nick è maggiore di 100 caratteri. Ciò non è accettabile."
+msgstr "La lunghezza del nick è maggiore di 100 caratteri. Ciò non è accettabile."
#: chanparser.cpp:265
msgid "String not long enough"
@@ -343,8 +341,7 @@
msgid ""
"If someone said your nick in a window, this action will make that window active "
"for you."
-msgstr ""
-"Se qualcuno digita il tuo nick in una finestra, la finestra diventa attiva."
+msgstr "Se qualcuno digita il tuo nick in una finestra, la finestra diventa attiva."
#: dockservercontroller.cpp:113
msgid "Clear Blinking Dock Icon"
@@ -492,17 +489,16 @@
msgstr "Avvertimento di flood"
#: ksircprocess.cpp:358
-#, fuzzy
msgid "Turn Off"
msgstr "Spegni"
#: ksircprocess.cpp:358
msgid "Keep Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mantieni attivo"
#: ksview.cpp:203
msgid "Beep Received"
-msgstr ""
+msgstr "Bip ricevuto"
#: ksview.cpp:286
msgid "URL"
@@ -2192,3 +2188,4 @@
#: KSTicker/speeddialogData.cpp:78
msgid "Step size:"
msgstr "Dimensione passo:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic