[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/it/messages/kdenetwork (silent)
From:       Alessandro Astarita <aleast () capri ! it>
Date:       2005-10-31 23:50:02
Message-ID: 1130802602.745368.1350.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 476249 by aleast:

SVN_SILENT


 M  +8 -11     ksirc.po  


--- trunk/l10n/it/messages/kdenetwork/ksirc.po #476248:476249
@@ -7,9 +7,9 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksirc\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-23 12:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-31 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132,8 +132,7 @@
 
 #: chanparser.cpp:135
 msgid "Unable to parse status (no known format) string"
-msgstr ""
-"Impossibile effetture il parsing della stringa di stato (formato sconosciuto)"
+msgstr "Impossibile effetture il parsing della stringa di stato (formato sconosciuto)"
 
 #: chanparser.cpp:155
 msgid "Away-"
@@ -147,8 +146,7 @@
 msgid ""
 "String length for nick is greater than 100 characters. This is unacceptably "
 "long."
-msgstr ""
-"La lunghezza del nick è maggiore di 100 caratteri. Ciò non è accettabile."
+msgstr "La lunghezza del nick è maggiore di 100 caratteri. Ciò non è accettabile."
 
 #: chanparser.cpp:265
 msgid "String not long enough"
@@ -343,8 +341,7 @@
 msgid ""
 "If someone said your nick in a window, this action will make that window active "
 "for you."
-msgstr ""
-"Se qualcuno digita il tuo nick in una finestra, la finestra diventa attiva."
+msgstr "Se qualcuno digita il tuo nick in una finestra, la finestra diventa attiva."
 
 #: dockservercontroller.cpp:113
 msgid "Clear Blinking Dock Icon"
@@ -492,17 +489,16 @@
 msgstr "Avvertimento di flood"
 
 #: ksircprocess.cpp:358
-#, fuzzy
 msgid "Turn Off"
 msgstr "Spegni"
 
 #: ksircprocess.cpp:358
 msgid "Keep Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mantieni attivo"
 
 #: ksview.cpp:203
 msgid "Beep Received"
-msgstr ""
+msgstr "Bip ricevuto"
 
 #: ksview.cpp:286
 msgid "URL"
@@ -2192,3 +2188,4 @@
 #: KSTicker/speeddialogData.cpp:78
 msgid "Step size:"
 msgstr "Dimensione passo:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic