[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n/de/messages/kdereview
From:       Stefan Kombrink <katakombi () web ! de>
Date:       2005-10-14 9:27:35
Message-ID: 1129282055.038789.5867.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 470532 by katakombi:

translated missing messages


 M  +10 -9     kcmksynaptics.po  


--- trunk/l10n/de/messages/kdereview/kcmksynaptics.po #470531:470532
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of kcmksynaptics.po to Deutsch
 # translation of de.po to Deutsch (german)
 # This file is put in the public domain.
 # Stefan Kombrink <katakombi@web.de>, 2005.
@@ -4,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
+"Project-Id-Version: kcmksynaptics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-02 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-14 11:27+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Kombrink <katakombi@web.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,13 +21,13 @@
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Stefan Kombrink"
 
 #: _translatorinfo.cpp:3
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "katakombi@web.de"
 
 #: ksynaptics.cpp:58
 msgid "ksynaptics"
@@ -213,8 +214,7 @@
 #: rc.cpp:60
 #, no-c-format
 msgid "in smart mode you will not get unwanted touch pad events while typing"
-msgstr ""
-"Im Smartmodus werden ungewollte Touchpad Events während des Tippens unterdrückt"
+msgstr "Im Smartmodus werden ungewollte Touchpad Events während des Tippens unterdrückt"
 
 #. i18n: file synconfigwidgetbase.ui line 117
 #: rc.cpp:63
@@ -710,15 +710,15 @@
 #: rc.cpp:347
 #, no-c-format
 msgid "Enable coasting at scroll events."
-msgstr ""
+msgstr "Weiterscrollen wenn das Ende des Touchpads erreicht wurde."
 
 #: synconfigwidget.cpp:122
 msgid "This will override the currently set edge borders! Change really?"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdurch werden die aktuellen Kantengrenzen-Einstellungen geändert. Wirklich durchführen?"
 
 #: synconfigwidget.cpp:123 synconfigwidget.cpp:151
 msgid "Switching Edge Border Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Stelle Kantengrenzen um"
 
 #: synconfigwidget.cpp:123
 msgid "Do Not Change"
@@ -734,3 +734,4 @@
 #, fuzzy
 msgid "Disable touch pad temporarily"
 msgstr "Deaktiviere Touchpad während dem Tippen."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic